Translation of "смог" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "смог" in a sentence and their portuguese translations:

- Том смог решить задачу.
- Том смог решить проблему.

Tom conseguiu resolver o problema.

- Том не смог подняться.
- Том не смог встать.

- Tom não conseguiu se levantar.
- Tom foi incapaz de se levantar.

- Том смог это починить.
- Том смог это исправить.

- Tom foi capaz de consertar isso.
- Tom conseguiu consertar isso.

- Том смог пройти тест.
- Том смог сдать зачёт.

- Tom conseguiu passar no teste.
- Tom passou no teste.

Google смог создать

o Google conseguiu criar

- Том смог уладить проблему сам.
- Том сам смог уладить проблему.
- Том смог сам уладить проблему.
- Том смог уладить проблему самостоятельно.

- Tom conseguiu resolver o problema sozinho.
- Tom conseguiu lidar com o problema sozinho.

- Том не смог защититься.
- Том не смог себя защитить.

Tom não podia se defender.

- Я не смог его починить.
- Я не смог её починить.
- Я не смог это починить.

Eu não consegui consertá-lo.

- Я не смог его починить.
- Я не смог её починить.
- Я не смог бы его починить.
- Я не смог бы её починить.

- Eu não consegui consertar isso.
- Não consegui consertar isso.

- Никто не смог решить задачу.
- Никто не смог решить проблему.

Ninguém conseguiu resolver o problema.

- Я не смог его найти.
- Я не смог её найти.

- Eu não consegui achar.
- Eu não consegui achá-lo.
- Eu não consegui achá-la.
- Eu não pude achá-lo.
- Eu não pude achá-la.
- Eu não consegui encontrá-lo.
- Eu não consegui encontrá-la.
- Eu não consegui encontrar.

- Том не смог открыть коробку.
- Том не смог открыть ящик.

Tom não conseguiu abrir a caixa.

- Я не смог решить проблему.
- Я не смог решить задачу.

Não consegui resolver o problema.

- Я не смог сдать тест.
- Я не смог пройти тест.

Não consegui passar na prova.

Он смог прочесть книгу.

Ele era capaz de ler o livro.

Как ты смог это?

Como você lidou com isso?

Я не смог отдохнуть.

Eu não consegui descansar.

Я смог пройти тест.

Eu consegui passar no teste.

Том смог помочь Мэри.

Tom pôde ajudar a Mary.

Я смог купить билет.

- Consegui comprar um ingresso.
- Consegui comprar um bilhete.

Том смог найти Мэри?

O Tom conseguiu encontrar a Mary?

Том смог поймать мышь.

- Tom conseguiu pegar o mouse.
- Tom foi capaz de pegar o mouse.

Том смог открыть дверь.

- Tom conseguiu abrir a porta.
- Tom era capaz de abrir a porta.
- Tom foi capaz de abrir a porta.

Том смог сдать экзамен.

- Tom conseguiu passar no exame.
- Tom passou no exame.

- Я не смог этого сделать.
- Я бы не смог этого сделать.

Eu não podia fazê-lo.

- Я рад, что смог тебе помочь.
- Я рад, что смог вам помочь.

Estou feliz de poder tê-lo ajudado.

- Прости, я не смог ей помочь.
- Прости, что не смог ей помочь.

Peço desculpa, não pude ajudá-la.

- Я рад, что Том смог выиграть.
- Я рад, что Том смог победить.

Fico feliz que Tom tenha conseguido vencer.

- Том хотел пойти, но не смог.
- Том хотел поехать, но не смог.

Tom queria ir, mas não podia.

- Том не смог уладить проблему самостоятельно.
- Том не смог сам уладить проблему.

- Tom não foi capaz de lidar com o problema sozinho.
- Tom não era capaz de lidar com o problema dele mesmo.

- Том смог получить то, что хотел.
- Том смог добиться того, чего хотел.

Tom conseguiu o que queria.

Я снова смог избежать смерти.

Mais uma vez consegui escapar da morte.

Том не смог найти Мэри.

Tom não conseguia encontrar Mary.

Он не смог сдержать гнев.

Ele não pode controlar sua raiva.

Я смог объясниться по-французски.

Eu consegui fazer que me entendessem em francês.

Том не смог бросить курить.

Tom não conseguiu parar de fumar.

Том не смог завести мотор.

Tom não conseguiu ligar o motor.

Я не смог его спасти.

- Não pude salvá-lo.
- Eu não pude salvá-lo.

Я не смог перерезать верёвку.

Não consegui cortar a corda.

Дэн не смог спасти заложников.

Dan não conseguiu salvar os reféns.

Я не смог сделать торт.

Não consegui fazer um bolo.

Я не смог сдержать слёз.

- Não pude conter as lágrimas.
- Não pude deixar de chorar.

Я не смог завершить задание.

Não consegui terminar a tarefa.

Я смог ответить на вопрос.

- Consegui responder a pergunta.
- Eu consegui responder à pergunta.

Вчера он не смог прийти.

Ontem não pôde vir.

Том не смог открыть дверь.

Tom não conseguiu abrir a porta.

Я не смог спасти Тома.

- Eu não fui capaz de resgatar o Tom.
- Não fui capaz de resgatar o Tom.

Я не смог доесть бутерброд.

Eu não consegui terminar o meu sanduíche.

Том сделал всё, что смог.

Tom fez tudo o que pôde.

Я не смог купить билет.

- Não consegui comprar um ingresso.
- Não consegui comprar um bilhete.

Я не смог её найти.

Eu não consegui achá-la.

Том не смог уладить проблему.

- Tom não foi capaz de lidar com o problema.
- Tom não era capaz de lidar com o problema.

Том не смог поймать мышь.

Tom não conseguiu capturar o camundongo.

Том не смог поймать мяч.

Tom não conseguiu pegar a bola.

- Том попытался это сделать, но не смог.
- Том пытался это сделать, но не смог.

Tom tentou fazer isso, mas não conseguiu.

- Я смог сделать это гораздо быстрее Мэри.
- Я смог сделать это намного быстрее Мэри.

- Consegui fazer isso muito mais rápido que a Mary.
- Eu consegui fazer isso muito mais rápido que a Mary.

- Я бы не смог жить без телевизора.
- Я бы не смог жить без телевидения.

Não poderia viver sem televisão.

потому что не смог его передать.

pois não conseguiu comunicá-la.

Он не смог получить эту работу.

- Ele não podia conseguir o emprego.
- Não dava para ele conseguir o emprego.

Я бы не смог выразиться лучше.

Não poderia tê-lo expressado melhor.

Том не смог расшифровать секретное сообщение.

O Tom não conseguiu decifrar a mensagem secreta.

Том попытался улыбнуться, но не смог.

O Tom tentou sorrir, mas não conseguiu.

Он не смог найти дом Мэри.

- Ele não conseguiu encontrar a casa da Mary.
- Ele não conseguiu achar a casa da Mary.

Том не смог вспомнить свой пароль.

Tom não conseguia se lembrar da senha dele.

Жаль, что ты не смог приехать.

- É uma pena que não possa vir.
- É uma pena que não possas vir.
- É uma pena que você não possa vir.

Я тоже не смог этого сделать.

- Eu também não poderia fazer isso.
- Eu também não saberia fazer isso.

Я не смог найти свой сэндвич.

- Eu não consegui encontrar o meu sanduíche.
- Eu não consegui encontrar o meu lanche.

Я не смог найти дом Мэри.

Eu não consegui encontrar a casa da Mary.

Наверно, я не смог ясно выразиться.

Eu não poderia ser ainda mais claro, eu acho.

Я бы не смог быть врачом.

Eu não poderia ser médico.

Я не смог до него дозвониться.

Não pude localizá-lo por telefone.

Том смог ответить на все вопросы.

Tom conseguiu responder a todas as perguntas.

Я рад, что смог это сделать.

Estou feliz por ter conseguido fazer isso.

Я не смог починить этот холодильник.

Eu não pude consertar essa geladeira.

Том смог найти то, что искал?

Tom conseguiu encontrar o que ele estava procurando?

Том не смог найти свои перчатки.

Tom não conseguiu achar as suas luvas.

Я не смог нигде найти Тома.

Eu não consegui encontrar o Tom em lugar nenhum.

Интересно, как Том смог это сделать.

- Eu me pergunto como Tom foi capaz de fazer isso.
- Gostaria de saber como Tom foi capaz de fazer isso.

Том смог найти то, что искал.

- Tom conseguiu encontrar o que precisava.
- Tom foi capaz de encontrar o que precisava.

- Он не смог прийти, потому что был болен.
- Он не смог прийти, потому что болел.

Ele não pôde vir porque estava doente.

- Я отошёл в сторону, чтобы он смог пройти.
- Я отошла в сторону, чтобы он смог пройти.

Eu fui para o lado para que ele pudesse passar.

- Не думаю, что смог бы без тебя жить.
- Не думаю, что смог бы без вас жить.

Eu não creio que conseguiria viver sem você.

- Том не мог нам помочь.
- Том не смог нам помочь.
- Том не смог бы нам помочь.

Tom não poderia ajudar-nos.

- Без него я бы не смог этого сделать.
- Я не смог бы сделать это без него.

Eu não poderia ter feito isso sem ele.

Я просто не смог удержаться от смеха.

Ainda agora não pude conter-me do riso.

Почему ты не смог прийти в субботу?

- Por que não deu para você vir no sábado?
- Por que você não pôde vir no sábado?

Как он смог понять, что я говорю?

Como ela pôde ter entendido o que eu disse?

Я не смог хорошо выспаться прошлой ночью.

Não consegui dormir bem ontem à noite.

Я не смог совладать со своим гневом.

Não pude controlar minha raiva.

Он попытался поймать птицу, но не смог.

Ele tentou pegar o pássaro, mas não conseguiu.

Том не смог отказать в просьбе Мэри.

O Tom não pôde recusar o pedido da Maria.

Я не смог прийти из-за дождя.

Eu não pude vir por causa da chuva.

Он не смог прийти из-за болезни.

Ele não pôde vir por causa de sua doença.

Том смог попасть в дом через окно.

Tom conseguiu entrar na casa por uma janela.

Том без проблем смог найти дом Мэри.

Tom conseguiu encontrar a casa da Maria sem nenhum problema.