Translation of "неделя" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "неделя" in a sentence and their italian translations:

Остаётся неделя.

Manca una settimana.

Неделя закончилась.

La settimana è finita.

Неделя закончена.

La settimana è finita.

- Неделя наконец закончилась.
- Неделя наконец-то закончилась.

La settimana è finalmente finita.

- Это была длинная неделя.
- Это была долгая неделя.

È stata una settimana lunga.

Какая длинная неделя!

- Che lunga settimana!
- Che settimana lunga!

Неделя выдалась хорошей.

È stata una buona settimana.

Как прошла неделя?

Com'è andata la settimana?

- До Рождества всего неделя.
- До Рождества остаётся всего неделя.
- До Рождества осталась всего неделя.

- Natale è fra una settimana.
- Manca solo una settimana a Natale.
- Manca soltanto una settimana a Natale.
- Manca solamente una settimana a Natale.

До Рождества осталась неделя.

Natale è fra una settimana.

Нас ждёт напряжённая неделя.

Abbiamo una settimana movimentata davanti a noi.

Это была трудная неделя.

È stata una settimana difficile.

Это была сумасшедшая неделя.

È stata una settimana pazza.

У меня тяжелая неделя.

- Sto passando una settimana difficile.
- Io sto passando una settimana difficile.

Неделя - это семь дней.

Una settimana ha sette giorni.

Это была тяжёлая неделя.

È stata una settimana difficile.

До Хэллоуина всего неделя.

- Halloween è solo a una settimana di distanza.
- Halloween è soltanto a una settimana di distanza.
- Halloween è solamente a una settimana di distanza.

Думаю, неделя будет напряжённой.

Penso che la settimana sarà intensa.

Неделя состоит из семи дней.

Una settimana è composta da sette giorni.

В Италии пятидневная рабочая неделя.

- In Italia si lavora cinque giorni alla settimana.
- In Italia lavorano cinque giorni alla settimana.

У нас была отличная неделя.

- Abbiamo passato un'ottima settimana.
- Noi abbiamo passato un'ottima settimana.
- Abbiamo trascorso un'ottima settimana.
- Noi abbiamo trascorso un'ottima settimana.

Впереди нас ждёт беспокойная неделя.

Abbiamo una settimana movimentata davanti a noi.

У Тома была напряжённая неделя.

Tom ha avuto una settimana stressante.

У Тома была сумасшедшая неделя.

- Tom ha avuto una settimana intensa.
- Tom ebbe una settimana intensa.
- Tom ha avuto una settimana movimentata.
- Tom ebbe una settimana movimentata.

Думаю, это будет напряжённая неделя.

Penso che sarà una settimana intensa.

- У тебя была вся неделя, чтобы заниматься.
- У вас была целая неделя, чтобы заниматься.
- У тебя была целая неделя, чтобы заниматься.

Avevi una settimana intera per prepararti.

У Тома была очень напряжённая неделя.

Tom ha avuto una settimana intensa.

Чёрт... Это будет очень долгая неделя...

Dannazione... Questa sarà una settimana molto lunga...

Это была тяжелая неделя для Тома.

È stata una brutta settimana per Tom.

Для меня это была плохая неделя.

È stata una brutta settimana per me.

У меня была очень напряжённая неделя.

Ho avuto una settimana molto stressante.

Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей.

La situazione finanziaria sta peggiorando settimana dopo settimana.

Мне потребовалась неделя, чтобы вылечиться от простуды.

Mi ci è voluta una settimana per guarire dal raffreddore.

У Тома всего неделя на принятие решения.

Tom ha solo una settimana per prendere una decisione.

У меня есть неделя, чтобы сделать домашнее задание.

Ho una settimana per fare i compiti.

Прошла неделя, месяц - Том так и не позвонил.

Trascorse una settimana, un mese e Tom non aveva mai chiamato.

Ещё неделя, и он сможет вставать и ходить.

Ancora una settimana e sarà capace di alzarsi e camminare.

Я рад, что завтра пятница. Длинная была неделя.

Sono contento che domani sia venerdì. È stata una lunga settimana.

Прошла почти неделя с тех пор, как Том уехал.

È passata quasi una settimana da quando Tom se n'è andato.

- Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей.
- Финансовое положение ухудшается с каждой неделей.

La situazione finanziaria sta peggiorando settimana dopo settimana.