Translation of "осталась" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "осталась" in a sentence and their japanese translations:

Соль осталась?

- 塩が残っていますか。
- 塩って、残ってる?

Погода осталась дождливой.

天気は依然として雨だった。

Дверь осталась закрытой.

戸は閉まったままだった。

Наша дружба осталась крепкой.

我々の友情は依然として揺るがなかった。

До Рождества осталась неделя.

あと1週間すればクリスマスだ。

Она осталась здесь одна.

彼女は独りでここにとどまった。

Запущенная комната осталась незанятой.

そのみすぼらしい車室は空いたままだった。

Вся ответственность осталась мне.

私は全責任を負わされた。

Она осталась одна дома.

彼女は1人で家にいた。

- Входная дверь осталась запертой.
- Входная дверь оставалась запертой.
- Входная дверь осталась закрытой.

正面のドアは鍵がかかったままだった。

Он согласился, и я осталась.

彼は承諾したので 私は留まることにしました

Одна из девушек осталась позади.

少女たちのうち一人が後に残された。

Вчера я осталась у него.

昨日は彼の家に泊まった。

Сегодня осталась лишь небольшая их часть,

今では 残っているのは ごく一部だけで

- Дверь оставалась закрытой.
- Дверь осталась закрытой.

- 戸は閉まったままだった。
- ドアは閉じられたままだった。

Осталась только одна бутылка красного вина.

赤ワインが一本だけ残ってます。

Джим вышел, но Мэри осталась дома.

ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。

Она открыла письмо, как только осталась одна.

彼女はひとりきりになったとたん、その手紙をあけた。

С тех пор она осталась за границей.

彼女はその後ずっと外国にいる。

До экзаменов осталась всего лишь одна неделя.

試験まで、たった一週間しか残っていない。

Скала немного помогает. Но маленькая самка осталась одна.

‎崖の上のほうが安全だ ‎子供が取り残された

Я хочу, чтобы ты осталась вместе с ней.

- 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
- 私は、君に彼女とここに残ってほしい。

Но, как покажет время, его верность осталась Франции, а не Наполеону.

しかし、時が経てばわかるように、彼の忠誠心はナポレオンではなくフランスにとどまりました。

Проснувшись и обнаружив, что она осталась одна в комнате, малышка начала плакать.

子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。

- До Рождества всего неделя.
- До Рождества остаётся всего неделя.
- До Рождества осталась всего неделя.

あと1週間すればクリスマスだ。

- Я хотел бы, чтобы ты осталась со мной.
- Я хотел бы, чтобы ты остался со мной.
- Я хотела бы, чтобы ты остался со мной.
- Я хотела бы, чтобы ты осталась со мной.

私と一緒にいてもらいたい。

- Так как я простудился, я остался дома.
- Я остался дома, потому что был простужен.
- Я осталась дома, потому что была простужена.

カゼを引いたので、家にいました。

- Я хочу, чтобы ты остался со мной.
- Я хочу, чтобы ты осталась со мной.
- Я хочу, чтобы вы остались со мной.

- あなたに私と一緒にいてほしい。
- 私と一緒にいてほしいの。

- Я хочу, чтобы ты осталась здесь дольше.
- Я хочу, чтобы ты остался здесь дольше.
- Я хочу, чтобы ты остался здесь подольше.
- Я хочу, чтобы вы остались здесь подольше.

私は君にここにもっと長くいてもらいたい。