Translation of "доставить" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "доставить" in a sentence and their italian translations:

Вы можете это доставить?

- Puoi consegnarlo?
- Puoi consegnarla?
- Può consegnarlo?
- Può consegnarla?
- Potete consegnarlo?
- Potete consegnarla?
- Riesci a consegnarlo?
- Riesci a consegnarla?
- Riesce a consegnarlo?
- Riesce a consegnarla?
- Riuscite a consegnarlo?
- Riuscite a consegnarla?

Том здесь, чтобы доставить сообщение.

Tom è qui per consegnare un messaggio.

Я могу ему это доставить.

- Posso consegnarlo a lui.
- Lo posso consegnare a lui.

Мы можем доставить в течение недели.

Siamo in grado di consegnare nel giro di una settimana.

Том твёрдо намерен доставить мне неприятностей.

Tom è seriamente intenzionato a darmi dei problemi.

Я должен доставить этот пакет Тому Джексону.

Devo spedire questo pacco a Tom Jackson.

Мне надо доставить этот пакет Тому Джексону.

Devo consegnare questo pacco a Tom Jackson.

Возможно, это могло бы доставить удовольствие Тому.

Forse questo avrebbe procurato piacere a Tom.

и доставить его в больницу как можно скорее,

e portarlo all'ospedale il prima possibile,

Я делаю это, исключительно чтобы доставить тебе удовольствие.

Lo faccio solo per farti un piacere.

Последний рывок, мы должны доставить их в деревню. Пойдем.

Un ultimo sforzo, dobbiamo portarle al villaggio. Andiamo.

Но, по-вашему, могли бы мы быстрее доставить лекарства?

Ma pensi che ci fosse un modo più veloce per consegnare le medicine?

Нужно срочно вызвать вертолет и доставить его в больницу.

Dobbiamo chiamare l'elicottero e mandarlo subito in ospedale.

- Мне нужно кое-что доставить.
- Мне нужно сделать доставку.

Ho una consegna da fare.

Мы должны доставить его в больницу, пока не слишком поздно.

- Dobbiamo portarlo all'ospedale prima che sia troppo tardi.
- Dobbiamo portarlo in ospedale prima che sia troppo tardi.

Нам нужно срочно доставить его в больницу - он серьезно травмирован.

Dobbiamo portarlo immediatamente al pronto soccorso, è gravemente ferito!

так что нам нужно вызвать вертолет и быстро доставить яд в больницу.

dobbiamo chiamare l'elicottero e portarlo subito in ospedale.

Помните, нам нужно найти противоядие и доставить его в больницу как можно скорее.

Ricorda, dobbiamo trovare l'antidoto e portarlo all'ospedale il prima possibile.

- Том знает, как сделать Мэри счастливой.
- Том знает, как угодить Мэри.
- Том знает, как доставить Мэри удовольствие.

Tom sa come rendere felice Mary.