Translation of "Следующие" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Следующие" in a sentence and their italian translations:

Причины следующие.

Le ragioni sono come segue.

Вы следующие.

Siete i prossimi.

Причины нашего провала следующие.

Le ragioni del nostro fallimento sono le seguenti.

Ответьте на следующие вопросы.

- Rispondete alle domande seguenti.
- Risponda alle domande seguenti.
- Rispondete alle seguenti domande.
- Risponda alle seguenti domande.

Доводы против этого следующие.

Gli argomenti contro questo sono i seguenti.

- Куда нам съездить в следующие выходные?
- Куда нам поехать в следующие выходные?

Dove andremo il prossimo fine settimana?

Переведите следующие предложения на японский.

- Traduci le seguenti frasi in giapponese.
- Traducete le seguenti frasi in giapponese.
- Traduca le seguenti frasi in giapponese.

Главные события 1993 года следующие.

I seguenti sono gli eventi chiave del 1993.

Следующие понедельник и вторник — праздники.

Lunedì prossimo e martedì prossimo sono giorni festivi.

Он, вероятно, выиграет следующие выборы.

Probabilmente lui vincerà la prossime elezioni.

Его следующие две книги были романами.

I suoi due libri successivi erano dei romanzi.

Ответь на следующие вопросы по-английски.

- Rispondi alle domande seguenti in inglese.
- Rispondi alle seguenti domande in inglese.

Прочитав историю, ответьте на следующие вопросы.

Avendo letto il racconto, rispondi alle seguenti domande.

Мы постараемся ответить на следующие вопросы.

Cercheremo di rispondere alle domande successive.

Нам следует попытаться ответить на следующие вопросы.

- Proveremo a rispondere alle seguenti domande.
- Noi proveremo a rispondere alle seguenti domande.
- Dovremmo provare a rispondere alle seguenti domande.
- Noi dovremmo provare a rispondere alle seguenti domande.

В следующие выходные мы едем в Бостон.

Il prossimo fine settimana andiamo a Boston.

Их потомки и следующие поколения, свободные от запретов,

I loro discendenti, generazioni ora libere dalla schiavitù,

Больница стала моим домом на следующие четыре года.

Nei successivi quattro anni di chemio, una cura sperimentale

Следующие пятьдесят лет были золотым веком классической Греции.

I successivi cinquanta anni sono considerati l'età d'oro della Grecia classica.

Я не поеду в следующие выходные в Бостон.

- Non andrò a Boston il prossimo weekend.
- Io non andrò a Boston il prossimo weekend.
- Non andrò a Boston il prossimo fine settimana.
- Io non andrò a Boston il prossimo fine settimana.

- Он выиграл следующие выборы.
- Он победил на следующих выборах.

- Ha vinto l'elezione successiva.
- Vinse l'elezione successiva.

- Том хотел тебя спросить, поможешь ли ты ему в следующие выходные.
- Том хотел вас спросить, поможете ли вы ему в следующие выходные.

Tom voleva chiedervi se lo aiuterete il prossimo fine settimana.

- Следующий понедельник и вторник — выходные.
- Следующие понедельник и вторник — праздники.

Lunedì prossimo e martedì prossimo sono giorni festivi.

- Я бы посоветовал внести следующие изменения.
- Я бы предложил следующее изменение.

- Suggerirei il seguente cambiamento.
- Io suggerirei il seguente cambiamento.

Том хотел тебя спросить, поможешь ли ты ему в следующие выходные.

Tom voleva chiederti se lo aiuterai il prossimo fine settimana.

- В следующие выходные я не смогу с тобой пойти, а через выходные - смогу.
- В следующие выходные я не смогу с вами пойти, а через выходные - смогу.
- В следующие выходные я не смогу с тобой поехать, а через выходные - смогу.
- В следующие выходные я не смогу с вами поехать, а через выходные - смогу.

Il prossimo fine settimana non posso venire con voi, ma quello dopo sì.

- В следующие выходные я не смогу с тобой пойти, а через выходные - смогу.
- В следующие выходные я не смогу с тобой поехать, а через выходные - смогу.

Il prossimo fine settimana non posso venire con te, ma quello dopo si.

И Том, и Мэри планируют в следующие выходные поехать с нами в Бостон.

Sia Tom che Mary hanno in programma di venire con noi a Boston il prossimo fine settimana.

Том и Мэри сказали, что у них нет никаких планов на следующие выходные.

Tom e Mary hanno detto che non hanno alcun programma per il prossimo fine settimana.

- Я планирую навестить Тома в Бостоне на следующих выходных.
- Я планирую в следующие выходные съездить к Тому в гости в Бостон.
- Я планирую в следующие выходные навестить Тома в Бостоне.

- Ho intenzione di visitare Tom a Boston il prossimo weekend.
- Ho intenzione di visitare Tom a Boston il prossimo fine settimana.

- Том будет в Бостоне на следующих выходных.
- Том будет в Бостоне в следующие выходные.

- Tom sarà a Boston il prossimo weekend.
- Tom sarà a Boston il prossimo fine settimana.

- Как вы думаете, кто выиграет следующие президентские выборы в США?
- Как ты думаешь, кто выиграет следующие президентские выборы в США?
- Кто, по-вашему, победит на следующих президентских выборах в США?
- Кто, по-твоему, победит на следующих президентских выборах в США?

Chi secondo te vincerà le prossime elezioni presidenziali negli USA?

- Как вы думаете, кто выиграет следующие президентские выборы в США?
- Кто, по-вашему, победит на следующих президентских выборах в США?

Chi secondo voi vincerà le prossime elezioni presidenziali negli USA?