Translation of "Временами" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Временами" in a sentence and their italian translations:

Временами поезд опаздывает.

A volte il treno non arriva in orario.

а временами — поразительной глупости.

e, a volte, una sconvolgente stupidità.

Ты временами бываешь странный.

A volte sei strano.

Деннис временами бывает очень груб.

- Dennis può essere molto selvaggio a volte.
- Dennis riesce a essere molto selvaggio a volte.

Временами Клаудия думала о психоанализе.

Qualche volta Claudia aveva pensato alla psicoanalisi.

Было облачно, и временами шёл дождь.

Era nuvoloso, con piogge occasionali.

Временами моя жена превращается в злобного зверя.

A volte mia moglie si trasforma in una bestia feroce.

- Мне грустно время от времени.
- Временами мне грустно.

- Mi sento triste di tanto in tanto.
- Io mi sento triste di tanto in tanto.

временами мне казалось, что это преграда между мной и реальностью.

e a volte sembra ci sia un una barriera tra noi e la realtà.

Какая бы профессия у тебя ни была и как бы ты ни был в ней счастлив, временами ты будешь думать, что лучше бы выбрал другую карьеру.

Qualunque sia la tua professione e per quanto tu possa essere felice di questa, ci sarà un momento in cui penserai che sarebbe stato meglio scegliere un'altra carriera.

Недавно в чате я был довольно резким, раздражающим, эмоциональным и прочее. Мне жаль, и наверняка я заметно задел твои чувства. Я хотел бы за это извиниться. Я понимаю, что временами я бываю весьма зашоренным, и знаю, что вхожу в раж из-за банальных вещей и уж тем более в жарких темах.

- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciato, sconvolgente ed emotivo e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicuro che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per questo. Ho capito che posso essere piuttosto chiuso mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciato, sconvolgente ed emotivo e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicuro che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per ciò. Ho capito che posso essere piuttosto chiuso mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciata, sconvolgente ed emotiva e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicura che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per questo. Ho capito che posso essere piuttosto chiusa mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciata, sconvolgente ed emotiva e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicura che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per ciò. Ho capito che posso essere piuttosto chiusa mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.