Translation of "хватать" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "хватать" in a sentence and their hungarian translations:

- Нам будет вас ужасно не хватать.
- Нам будет тебя ужасно не хватать.

Nagyon hiányzol majd nekünk.

нужно хватать ведро, тряпку или вантуз.

van vödör, felmosó és gumipumpa.

Твоим друзьям будет не хватать тебя.

Hiányozni fogsz barátaidnak.

Мне будет очень тебя не хватать.

Nagyon fogsz hiányozni.

Тебе будет не хватать японской еды в США.

Az Egyesült Államokban hiányozni fognak neked a japán ételek.

- Я буду по тебе скучать.
- Мне будет тебя не хватать.
- Я буду по вам скучать.
- Мне будет вас не хватать.

Hiányozni fogsz nekem.

Любящий человек, если надо, и звёзды с неба будет хватать.

Egy ember, aki szeret, ha kell, még a csillagokat is lehozza az égről.

- Я буду скучать по Тому.
- Мне будет не хватать Тома.

Hiányozni fog Tom.

- Я тоже буду скучать по тебе.
- Я тоже буду по вам скучать.
- Мне тоже будет тебя не хватать.
- Мне тоже будет вас не хватать.

- Te is hiányozni fogsz nekem.
- Te is hiányozni fogsz.

- Мне будет тебя очень не хватать.
- Я буду очень по тебе скучать.
- Я буду очень по вам скучать.
- Мне будет вас очень не хватать.

Nagyon hiányozni fogsz nekem.

- Мы будем скучать по тебе.
- Мы будем по вам скучать.
- Мы будем по тебе скучать.
- Нам будет тебя не хватать.
- Нам будет вас не хватать.

Hiányozni fogsz nekünk.

- Я буду по тебе скучать.
- Мне будет тебя не хватать.
- Я буду скучать по вам.
- Я буду по вам скучать.
- Мне будет вас не хватать.
- Мне будет Вас не хватать.
- Я буду по Вам скучать.
- Мне будет Вас недоставать.

Hiányozni fogsz nekem.

- Мне будет вас всех не хватать.
- Я буду по всем вам скучать.

- Hiányozni fogtok nekem mind.
- Mind hiányozni fogtok nekem.

- Мы будем очень скучать по Тому.
- Нам будет очень не хватать Тома.

Tom nagyon fog nekünk hiányozni.

- Мне будет не хватать этого места.
- Я буду скучать по этому месту.

Hiányozni fog nekem ez a hely.

- Мне будет очень этого не хватать.
- Я буду очень по этому скучать.

Nagyon fog hiányozni.

- Я буду так скучать по Тому.
- Мне будет так не хватать Тома.

Tom nagyon fog nekem hiányozni.

Ее запах остался на водорослях, так что акула начинает хватать и кусать листья.

A szaga ott volt a leveleken, így a cápa a hínár felé kapkodott a szájával.

- Я буду по тебе очень скучать.
- Мне будет так тебя не хватать.
- Мне будет так вас не хватать.
- Я буду так по тебе скучать!
- Я буду так по вам скучать!

Annyira hiányozni fogsz.

- Вы по мне скучать не будете.
- Вам не будет меня не хватать.
- Вы не будете по мне скучать.

Nem fogok hiányozni neked.