Translation of "пойдёшь" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "пойдёшь" in a sentence and their hungarian translations:

Против судьбы не пойдёшь.

Nem tehetünk ez ellen semmit.

Куда пойдёшь сегодня вечером?

Hová mész ma este?

- Ты пойдёшь?
- Пойдёшь?
- Вы пойдёте?
- Ты поедешь?
- Вы поедете?
- Поедете?
- Поедешь?
- Пойдёте?

El fogsz menni?

- Если пойдёшь так легко одетая, простудишься.
- Если пойдёшь так легко одетый, простудишься.

- Ha oly kevés ruhában mégy ki, még meg fogsz fázni.
- Ha ilyen kevés ruhában kimész, megfázol.
- Ha ilyen kevés ruhában kimész, összeszedsz egy meghűlést.

Ты не пойдёшь со мной?

Nem jössz velem?

Ты с нами тоже пойдёшь?

Te is velünk jössz?

Пойдёшь со мной на концерт?

Eljössz velem koncertre?

Я пойду, если ты пойдёшь.

Megyek, ha te is mész.

- Пойдёшь с нами?
- Ты пойдёшь с нами?
- Вы пойдёте с нами?
- Пойдёте с нами?

Velünk jössz?

- Ты тоже пойдёшь?
- Ты тоже идёшь?

Te is mész?

- Ты пойдёшь с Томом?
- Ты с Томом пойдёшь?
- Вы пойдёте с Томом?
- Ты пойдешь с Томом?

- Tommal mész majd?
- Elmész Tomival?

Том, если ты пойдёшь, я тоже пойду.

Tom, ha te mész, én is megyek.

- Когда ты поедешь домой?
- Когда ты пойдёшь домой?

Mikor mész haza?

- Не пойдёшь с нами обедать?
- Не пойдёте с нами обедать?

- Nem jön el velünk ebédelni?
- Nem jössz el velünk ebédelni?

- Ты с нами тоже пойдёшь?
- Вы с нами тоже пойдёте?

Velünk is menni fogsz?

Том, если ты не пойдёшь, то и я не пойду.

Tamás, ha te nem mész, én sem megyek.

- Когда ты пойдёшь на работу?
- Когда ты уходишь на работу?

Mikor mégy munkába?

- Когда ты пойдёшь за покупками?
- Когда ты поедешь за покупками?

- Mikor mész boltba?
- Mikor mész bevásárolni?

- Ты не пойдёшь со мной?
- Вы не пойдёте со мной?

Nem jössz velem?

- Куда пойдёшь?
- Куда ты пойдёшь?
- Куда Вы пойдёте?
- Куда вы пойдёте?
- Куда пойдёте?
- Куда ты поедешь?
- Куда вы поедете?
- Вы в чём пойдёте?
- Ты куда пойдёшь?
- Ты куда поедешь?
- Вы куда пойдёте?
- Вы куда поедете?

- Hova mész?
- Hová mész?

- Ты тоже пойдёшь?
- Вы тоже пойдёте?
- Ты тоже поедешь?
- Вы тоже поедете?

Te is mész?

- Когда ты пойдёшь?
- Когда вы пойдёте?
- Когда ты поедешь?
- Когда вы поедете?

Mikor mész?

- Ты идёшь с нами?
- Пойдёшь с нами?
- Вы пойдете с нами?
- Ты пойдёшь с нами?
- Ты поедешь с нами?
- Вы поедете с нами?
- Вы пойдёте с нами?

Velünk tartasz?

- Ты идёшь со мной?
- Ты со мной?
- Вы идёте со мной?
- Ты пойдёшь со мной?

- Velem jössz?
- Velem jöttök?

- Ты не пойдёшь?
- Ты не уходишь?
- Ты не идешь?
- Вы не пойдёте?
- Ты не поедешь?
- Вы не поедете?

- Nem mész?
- Nem mégy?

«Если ты устала, почему ты не пойдёшь спать?» — «Потому что если я пойду спать сейчас, я проснусь слишком рано».

- Ha fáradt vagy, miért nem mész aludni? - Mert túl hamar fogok felébredni, ha most aludni megyek.

- Вы не пойдёте на собрание?
- Ты не пойдёшь на собрание?
- Вас не будет на собрании?
- Тебя не будет на собрании?

Nem fogsz elmenni a találkozóra?

- Том сказал, что ты не пойдёшь.
- Том сказал, что вы не пойдёте.
- Том сказал, что ты не поедешь.
- Том сказал, что вы не поедете.

Tomi mondta, hogy te nem jössz.

- Вы пешком пойдёте или на автобусе поедете?
- Ты пойдёшь пешком или поедешь на автобусе?
- Ты пешком или на автобусе?
- Вы пешком или на автобусе?

- Gyalog mész, vagy autóbusszal?
- Gyalog mentek, vagy busszal?
- Gyalog megy, vagy busszal?
- Gyalog mennek, vagy busszal?

- Я пойду, если вы не пойдёте.
- Я пойду, если ты не пойдёшь.
- Я поеду, если вы не поедете.
- Я поеду, если ты не поедешь.

Ha nem mész, majd megyek én.

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда ты пойдёшь?
- Куда идёте?
- Вы куда?
- Куда Вы едете?
- Куда путь держишь?

Hova mész?