Examples of using "Если" in a sentence and their hungarian translations:
- Ha akarod.
- Ha te akarod.
Aludj valamennyit, ha tudsz.
- Ha akarod.
- Ha te akarod.
- Gyere, ha tudsz.
- Jöjjön, ha tud.
Ha éhes vagy, egyél.
- Egyél, ha éhes vagy!
- Ha éhes vagy, egyél!
Ha tudnak.
Hogyha figyelmesen hallgatóztak,
Komolyra fordítva a szót,
- Ha akarod.
- Ha te akarod.
Bocsáss meg, ha megsértettelek.
- Bár tudnám!
- Bárcsak tudnám!
- Ha csak tudnám!
Eljöhetsz, ha szeretnél.
- Ha éhes vagy, akkor egyél.
- Ha éhes vagy, hát egyél!
Ha akarod, maradok.
Bárcsak tudtam volna.
Mi van, ha Tom rájön?
Ha fáradt vagy, menj az ágyba!
- Sajnálom, ha zavarlak.
- Sajnálom, ha zavarom önt.
- Sajnálom, ha zavarlak benneteket.
- Sajnálom, ha zavarom önöket.
Ha megtalálod, telefonálj!
Ha önök fehérek,
Aki életben van,
És ha mindez megeshet
Őszintén szólva,
ha ma körbenézünk,
Ha egy volt terrorista...
Gyere, ha lehetséges.
- Ha akarod.
- Ha te akarod.
Ha ragaszkodtok hozzá.
- Egyél, ha éhes vagy!
- Ha éhes vagy, hát egyél.
Egyen, ha éhes!
- Hívj, ha megtalálod.
- Hívj fel, ha megtaláltad őt.
Hívj, ha megtaláltad.
mi történik akkor, ha nincs otthonom, ha hajléktalan vagyok,
- Mi lesz, ha elalszol?
- Mi van, ha elalszol?
- Lent leszek, ha szükséged van rám.
- Lent vagyok, ha kellek.
Ha mérges vagy, számolj négyig. Ha nagyon mérges vagy, káromkodj.
Egyetek, ha éhesek vagytok!
Ha nem tudjuk, mit hibáztunk,
Itt maradhatsz, ha akarsz.
Ha ingyen van, akkor igen.
Javíts ki, ha tévedek.
Zavarja, ha rágyújtok?
Megyek, ha Tamás is megy.
Mi van, ha nemet mond?
Magunkban is boldogok kell legyünk, a saját jelenlétünkkel,
- Maradok, ha esik.
- Maradni fogok, ha esik.
- Nem bánja, ha rágyújtok?
- Nem zavarja, ha elszívok egy cigarettát?
Hívj fel engem, ha esik.
Mi lesz, ha Tominak ez nem fog tatszeni?
Ha azt akarod, hogy szeressenek, szeress!
Ha Tomi menni akar, megteheti.
- Tudok segíteni, ha akarod.
- Én segíthetek, ha akarod.
Jöhetek, ha akarod.
- Bár csak tudnám!
- Ha én azt tudnám!
Mehetsz, ha akarsz.
Ha akarod, megcsinálom.
- Tarts velem, ha kedved tartja.
- Csatlakozz hozzám az utamon, ha van kedved.
- Kísérj el, amennyiben van kedved hozzá.
igazából hónapokig tartott.
Ha nagyon korán elkezdjük,
Ha önök netán érdeklődnek
Ha nyomorultul vagyunk,
Ha akarják,
Ha pedig ezek a fraktálképek
Például, ha videógrafikusként
ha kibetűzzük.
ha a hajó valóban átfordult –
Ha azt megfeszítjük,
pontosabban két évig –,
Aki nagyratörőnek érzi magát,
Ha egyáltalán el tudják képzelni.
Ha sietsz, időben odaérsz.
Eljöhetsz, ha szeretnél.
Bárcsak meg tudnám csinálni!
Tudasd velünk, ha meggondoltad magad.
Majd panaszkodok, ha akarok.
- Ha megkéred, eljön.
- Ha kéred, talán eljön.
Menj aludni, ha fáradt vagy.
És ha tévedtek?
- Kapj el, ha tudsz.
- Érj utol, ha tudsz!
- Ha beszélni akarsz, beszélj!
- Ha beszélni akarsz, beszélj hát!
Ha nem sietsz, elkésel.
Nem baj, ha átkapcsolok másik csatornára?
Mi van, ha igazam van?
Mi van akkor, ha tévedek?
Ha nem tévedek.
- Jövök, ha kell.
- Jövök, ha szükséges.
Ha akarsz, mehetsz.
Megyek, ha tudok.
Sajnálom, ha zavarlak.
Ha nekiállsz panaszkodni, hát csináld magad!
Ha nem mész, majd megyek én.
Ha felmelegíted a jeget, megolvad.
Ha nem nézed a tévét, akkor kapcsold ki.
Ha nem tudod, kérdezd a tanárt.
Természetesen elveheted, ha akarod.
- Ha ezt a szüleim megtudják, akkor nekem végem.
- Ha a szüleim megtudják, nekem annyi.