Translation of "Если" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Если" in a sentence and their hungarian translations:

- Если хочешь.
- Если хотите.
- Если вы хотите.
- Если ты хочешь.

- Ha akarod.
- Ha te akarod.

- Поспи, если получится.
- Поспите, если получится.
- Поспи, если сможешь.
- Поспите, если сможете.

Aludj valamennyit, ha tudsz.

- Если хочешь.
- Если ты хочешь.

- Ha akarod.
- Ha te akarod.

- Приходи, если сможешь.
- Приходите, если сможете.

- Gyere, ha tudsz.
- Jöjjön, ha tud.

- Если голодный, поешь.
- Если голодная, поешь.

Ha éhes vagy, egyél.

- Хочешь есть - ешь!
- Поешь, если голодный.
- Поешь, если голодная.
- Ешь, если голодный.
- Ешь, если голодная.

- Egyél, ha éhes vagy!
- Ha éhes vagy, egyél!

Если можете.

Ha tudnak.

Если прислушаться,

Hogyha figyelmesen hallgatóztak,

Если серьёзно,

Komolyra fordítva a szót,

Если хочешь.

- Ha akarod.
- Ha te akarod.

- Прости, если обидел.
- Простите, если обидел.
- Прости меня, если я тебя обидел.
- Простите меня, если я вас обидел.

Bocsáss meg, ha megsértettelek.

- Если бы я знал.
- Если бы я знала.

- Bár tudnám!
- Bárcsak tudnám!
- Ha csak tudnám!

- Можешь прийти, если хочешь.
- Можете прийти, если хотите.

Eljöhetsz, ha szeretnél.

- Если Вы голодны, тогда поешьте.
- Ешь, если голоден!

- Ha éhes vagy, akkor egyél.
- Ha éhes vagy, hát egyél!

- Я останусь, если хочешь.
- Я останусь, если хотите.

Ha akarod, maradok.

- Если бы я знал!
- Если бы я знала!

Bárcsak tudtam volna.

- Что, если Том узнает?
- А если Том узнает?

Mi van, ha Tom rájön?

- Если устала, иди ложись.
- Если устал, иди ложись.

Ha fáradt vagy, menj az ágyba!

- Прости, если беспокою тебя.
- Простите, если беспокою вас.

- Sajnálom, ha zavarlak.
- Sajnálom, ha zavarom önt.
- Sajnálom, ha zavarlak benneteket.
- Sajnálom, ha zavarom önöket.

- Позвони мне, если найдёшь её.
- Позвоните мне, если найдёте её.
- Позвони мне, если найдёшь его.
- Позвоните мне, если найдёте его.
- Позови меня, если найдёшь его.
- Позови меня, если найдёшь её.
- Позовите меня, если найдёте его.
- Позовите меня, если найдёте её.

Ha megtalálod, telefonálj!

Если вы белый,

Ha önök fehérek,

Если вы живы,

Aki életben van,

Если это возможно

És ha mindez megeshet

И, если честно,

Őszintén szólva,

если взглянуть вокруг,

ha ma körbenézünk,

Если бывший террорист,

Ha egy volt terrorista...

Приходи, если сможешь.

Gyere, ha lehetséges.

Если ты хочешь.

- Ha akarod.
- Ha te akarod.

Если ты настаиваешь.

Ha ragaszkodtok hozzá.

Ешь, если голоден!

- Egyél, ha éhes vagy!
- Ha éhes vagy, hát egyél.

- Хотите есть - ешьте!
- Поешьте, если Вы голодный.
- Поешьте, если Вы голодная.
- Ешьте, если голодные.

Egyen, ha éhes!

- Позвони мне, если найдёшь его.
- Позвоните мне, если найдёте его.
- Позови меня, если найдёшь его.
- Позовите меня, если найдёте его.

- Hívj, ha megtalálod.
- Hívj fel, ha megtaláltad őt.

- Позвони мне, если найдёшь её.
- Позвоните мне, если найдёте её.
- Позови меня, если найдёшь её.
- Позовите меня, если найдёте её.

Hívj, ha megtaláltad.

что, если у меня нет дома, если я бездомный,

mi történik akkor, ha nincs otthonom, ha hajléktalan vagyok,

- А если ты уснёшь?
- А что, если ты уснёшь?

- Mi lesz, ha elalszol?
- Mi van, ha elalszol?

- Я буду внизу, если что.
- Если что, я внизу.

- Lent leszek, ha szükséged van rám.
- Lent vagyok, ha kellek.

Если зол, досчитай до четырёх. Если очень зол, выругайся.

Ha mérges vagy, számolj négyig. Ha nagyon mérges vagy, káromkodj.

- Хотите есть - ешьте!
- Поешьте, если голодные.
- Ешьте, если голодные.

Egyetek, ha éhesek vagytok!

Опять же, если не знаете, что делать, если ошиблись,

Ha nem tudjuk, mit hibáztunk,

- Можешь оставаться здесь, если хочешь.
- Можете остаться здесь, если хотите.
- Можешь остаться здесь, если хочешь.

Itt maradhatsz, ha akarsz.

- Если это бесплатно, то ладно.
- Если это бесплатно, то да.
- Если это бесплатно, тогда да.

Ha ingyen van, akkor igen.

- Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Исправь меня, если я ошибаюсь.
- Поправь меня, если я не прав.
- Поправь меня, если я ошибаюсь.
- Поправьте меня, если я не прав.

Javíts ki, ha tévedek.

- Вы не возражаете, если я закурю?
- Ты не против, если я закурю?
- Ничего, если я закурю?
- Вы не против, если я закурю?

Zavarja, ha rágyújtok?

- Если Том идёт, я тоже иду.
- Я пойду, если Том пойдёт.
- Я поеду, если Том поедет.

Megyek, ha Tamás is megy.

- А что, если она скажет "нет"?
- А что, если она откажется?
- А что, если она откажет?

Mi van, ha nemet mond?

Если мы довольны сами собой, если мы довольны своим настоящим,

Magunkban is boldogok kell legyünk, a saját jelenlétünkkel,

- Если будет дождь, я останусь.
- Я останусь, если пойдёт дождь.

- Maradok, ha esik.
- Maradni fogok, ha esik.

- Не возражаете, если я закурю?
- Не возражаешь, если я закурю?

- Nem bánja, ha rágyújtok?
- Nem zavarja, ha elszívok egy cigarettát?

- Если пойдет дождь, позвони мне.
- Если пойдёт дождь, позвони мне.

Hívj fel engem, ha esik.

- Что, если Том скажет «нет»?
- Что, если Том скажет нет?

Mi lesz, ha Tominak ez nem fog tatszeni?

- Если хочешь быть любимым — люби!
- Если хочешь быть любимым, люби!

Ha azt akarod, hogy szeressenek, szeress!

- Том может уйти, если хочет.
- Том, если хочет, может уйти.

Ha Tomi menni akar, megteheti.

- Я могу помочь, если хочешь.
- Я могу помочь, если хотите.

- Tudok segíteni, ha akarod.
- Én segíthetek, ha akarod.

- Я могу прийти, если хочешь.
- Я могу прийти, если хотите.

Jöhetek, ha akarod.

- Если б я только знал!
- Если бы я только знала!

- Bár csak tudnám!
- Ha én azt tudnám!

- Ты можешь идти, если хочешь.
- Ты можешь уйти, если хочешь.

Mehetsz, ha akarsz.

- Если хотите, я это сделаю.
- Если хочешь, я это сделаю.

Ha akarod, megcsinálom.

- Присоединяйся ко мне, если хочешь!
- Если хочешь, составь мне компанию!

- Tarts velem, ha kedved tartja.
- Csatlakozz hozzám az utamon, ha van kedved.
- Kísérj el, amennyiben van kedved hozzá.

Месяцы, если быть точным.

igazából hónapokig tartott.

Если начать довольно рано,

Ha nagyon korán elkezdjük,

Если вас это заинтересовало,

Ha önök netán érdeklődnek

Если мы недовольны сейчас,

Ha nyomorultul vagyunk,

Так что, если хотите,

Ha akarják,

Если эти фрактальные изображения

Ha pedig ezek a fraktálképek

Например, если ты видеооператор

Például, ha videógrafikusként

Если вы умеете читать.

ha kibetűzzük.

если лодка действительно перевернулась,

ha a hajó valóban átfordult –

Если отклонить эту струну,

Ha azt megfeszítjük,

два года, если точнее, —

pontosabban két évig –,

А если вы амбициозны,

Aki nagyratörőnek érzi magát,

Если это возможно представить.

Ha egyáltalán el tudják képzelni.

Если ты поспешишь - успеешь.

Ha sietsz, időben odaérsz.

Можешь прийти, если хочешь.

Eljöhetsz, ha szeretnél.

Если бы я мог.

Bárcsak meg tudnám csinálni!

Если передумаете, сообщите нам.

Tudasd velünk, ha meggondoltad magad.

Я пожалуюсь, если захочу.

Majd panaszkodok, ha akarok.

Она придёт, если попросишь.

- Ha megkéred, eljön.
- Ha kéred, talán eljön.

Иди спать, если устал.

Menj aludni, ha fáradt vagy.

А если вы ошибаетесь?

És ha tévedtek?

Поймай меня, если сможешь.

- Kapj el, ha tudsz.
- Érj utol, ha tudsz!

Если хочешь говорить, говори.

- Ha beszélni akarsz, beszélj!
- Ha beszélni akarsz, beszélj hát!

Если не поторопишься, опоздаешь!

Ha nem sietsz, elkésel.

Ничего, если я переключу?

Nem baj, ha átkapcsolok másik csatornára?

Что, если я прав?

Mi van, ha igazam van?

Что, если я ошибаюсь?

Mi van akkor, ha tévedek?

Если я не ошибаюсь.

Ha nem tévedek.

Я приду, если необходимо.

- Jövök, ha kell.
- Jövök, ha szükséges.

Если хочешь, можешь идти.

Ha akarsz, mehetsz.

Я приду, если смогу.

Megyek, ha tudok.

Прости, если беспокою тебя.

Sajnálom, ha zavarlak.

Делай сам, если жалуешься.

Ha nekiállsz panaszkodni, hát csináld magad!

- Я пойду, если вы не пойдёте.
- Я пойду, если ты не пойдёшь.
- Я поеду, если вы не поедете.
- Я поеду, если ты не поедешь.

Ha nem mész, majd megyek én.

- Если ты нагреваешь лёд, он тает.
- Если лёд нагреть, он растает.

Ha felmelegíted a jeget, megolvad.

- Если не смотришь телевизор, выключи.
- Если не смотрите телевизор, выключите его.

Ha nem nézed a tévét, akkor kapcsold ki.

- Если не знаешь, спроси учителя.
- Если не знаете, спросите у учителя.

Ha nem tudod, kérdezd a tanárt.

- Конечно, можешь взять, если хочешь.
- Конечно, можешь взять это, если хочешь.

Természetesen elveheted, ha akarod.

- Если родители узнают, они меня прибьют.
- Родители меня прибьют, если узнают.

- Ha ezt a szüleim megtudják, akkor nekem végem.
- Ha a szüleim megtudják, nekem annyi.