Translation of "мысли" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "мысли" in a sentence and their hungarian translations:

скверные мысли

rosszindulatú gondolatokat,

Мысли позитивно!

Gondolkozz pozitívan!

Или креативные мысли?

Vagy alkotó gondolatot?

Слова выражают мысли.

A szavak gondolatokat fejeznek ki.

Мысли выражаются словами.

- A gondolatokat szavak által fejezzük ki.
- A gondolatokat szavak segítségével juttatjuk kifejezésre.

Я читаю ваши мысли.

- Olvasok a gondolataiban.
- Olvasom a gondolatait.

Ясно выражай свои мысли.

Fejtsd ki érthetően a gondolatodat.

Он может читать мысли.

Gondolatolvasó.

- Мыслите позитивно.
- Мысли позитивно.

Gondolkodj pozitívan!

- Я вздрагиваю при этой мысли.
- Я содрогаюсь при мысли об этом.

- Reszketek a gondolattól.
- Borzongok a gondolattól.

Свои мысли я готовлю заранее.

Jó előre felkészülök gondolataimmal.

Если нет, наша свобода мысли,

Különben gondolatszabadságunk,

- Мне трудно облечь свои мысли в слова.
- Мне трудно выражать свои мысли словами.

Nehéz gondolataimat szavakba önteni.

Я представляю свои мысли, их вижу.

Vizuális típus vagyok, látom a gondolataimat.

Гуманизм — это образ мысли и жизни,

A humanizmus egy élet- és gondolkodásmód,

суперзвезда немецкой философской мысли XVIII века.

a 18. századi szupersztár filozófus.

Дурные мысли приводят к дурным поступкам.

A rossz gondolatok gonosz tetteket szülnek.

Том умеет гнуть ложки силой мысли.

Tom kanalakat tud hajlítani az elméjével.

Мне трудно выражать свои мысли словами.

- Nehéznek találom a gondolataimat szavakba önteni.
- Nehéznek találom a gondolataimat szavakkal kifejezni.

Он был погружён в свои мысли.

Elmerült a gondolataiban.

Мэри может двигать предметы силой мысли.

Mari a gondolat erejével tárgyakat tud mozgatni.

через мысли о красной и синей команде.

a kék vagy piros csapat kapcsán támadó gondolataink révén.

И я не мог избавиться от мысли:

Én meg önkéntelenül arra gondoltam:

Мысли и чувства выражаются с помощью слов.

Érzéseket és gondolatokat szavak fejezik ki.

Скорее всего, мои мысли где-то блуждали.

Azt hiszem, elkalandoztam.

Мысли преодолевают границы без платы и страха.

- A gondolatok vámmentesek.
- A gondolatok nem ismerik az országhatárokat.

Мне трудно облечь свои мысли в слова.

Nehezen tudom szavakba önteni a gondolataimat.

То есть ваши посторонние мысли могут отвлечь вас,

Ez azt jelenti, hogy ha közben eszünkbe jut valami,

что начинала паниковать при мысли, что потеряю его.

hogy bepánikoltam a gondolattól, hogy talán elveszítem.

Измени свои мысли, и ты изменишь твой мир.

Változtasd meg a gondolataidat, és megváltoztatod a világodat.

Кризис может дать толчок революции в экономической мысли.

A válság magával hozhatja a közgazdaság megreformálását.

Интересно, какие мысли мелькают у неё в голове.

Kíváncsi vagyok, hogy milyen gondolatok járnak a fejében.

Будет лучше, если ты изменишь свой образ мысли.

Jobb, ha változtatsz a gondolkodásmódodon.

философской мысли о том, что будущее предопределено и неизбежно,

hogy e nézet szerint a jövőnk alapvetően eldöntetett.

Пока ещё мы не можем надёжно расшифровывать сложные мысли,

Noha bonyolult gondolatokat még képtelenek vagyunk dekódolni,

Я поймала себя на мысли, что мое место – здесь.

És abban a pillanatban másra sem tudtam gondolni, minthogy én is ide tartozom.

я не думаю, что способна как следует выражать свои мысли.

Nem hiszem, hogy jó lennék az őszinte beszédben.

От одной только мысли о поедании улиток мне становится дурно.

Már a csigaevés puszta gondolatától is beteg vagyok.

- Бесцветные зелёные мысли спят яростно.
- Безцвѣтныя зелёныя идеи яростно спятъ.

Színtelen zöld eszmék dühödten alszanak.

Могли бы их арестовать из-за того, что прочитали их мысли?

Letartóztatták volna őket a fejükben járó gondolataikért?

- Музыка не передаёт чувства, образы, мысли или воспоминания, она всего лишь фоновый шум.
- Музыка не транслирует чувства, образы, мысли или воспоминания, она всего лишь шум на заднем плане.

Az a zene, ami nem közvetít érzéseket, képeket, gondolatokat vagy emlékeket, csak háttérzaj.

Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.

Nem szeretem, amikor a matematikusok, akik nálam jóval többet tudnak, nem tudják pontosan kifejezni magukat.

Мы с ним настолько близкие друзья, что можем чуть ли не читать мысли друг друга.

Ő és én olyan közeli barátok vagyunk, hogy szinte olvasni tudjuk egymás gondolatát.

- Соберите свои мысли до того, как начнете работать.
- Соберись с мыслями, прежде чем приступить к работе.

Gyűjtsd össze a gondolataidat, mielőtt nekiállsz dolgozni.

- Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке.
- Я не очень хорошо изъясняюсь по-английски.

Nem tudom igazán jól kifejezni magam angolul.

Но не мог отделаться от мысли, что она просто гоняет рыбу. Для социальных животных игра — это обычно дело.

De akaratlanul is azt gondoltam, hogy játszik a halakkal. Társas állatoknál gyakran látni játékot.

- Что вы думаете о современном искусстве?
- Каковы ваши мысли о современном искусстве?
- Что ты думаешь о современном искусстве?
- Как вы относитесь к современному искусству?
- Как ты относишься к современному искусству?
- Как Вы относитесь к современному искусству?
- Что Вы думаете о современном искусстве?

- Mit gondolnak önök a modern művészetről?
- Mit gondoltok a modern művészetről?
- Mit gondol ön a modern művészetről?
- Mit gondolsz a modern művészetről?