Translation of "две" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "две" in a sentence and their hungarian translations:

- У нас две дочки.
- У нас есть две дочери.
- У нас две дочери.

Két lányunk van.

- Две задачи остались нерешенными.
- Две проблемы остались нерешенными.

Két megoldatlan probléma maradt.

- У нас две дочки.
- У нас две дочери.

Két lányunk van.

- Давай закажем две бутылки.
- Давайте закажем две бутылки.

Rendeljünk két üveggel!

- Я поймал две рыбы.
- Я поймал две рыбины.

Két halat fogtam.

- У него две дочери.
- У неё две дочери.

Két lánya van.

- Принеси две.
- Принесите две.
- Принеси два.
- Принесите два.

- Kettőt hozz!
- Hozzál kettőt.

- Разрежь это на две части.
- Разрежь его на две части.
- Разрежьте его на две части.
- Разрежь её на две части.
- Разрежьте её на две части.
- Разрежьте это на две части.

- Vágd el két részre.
- Vágd ketté.

Прошло две недели.

Két hét telt el.

Существует две возможности.

Két lehetőség van.

Две женщины поют.

Két nő énekel.

- У меня две книги.
- У меня есть две книги.

Van két könyvem.

- На столе две тарелки.
- На столе стоят две тарелки.

- Az asztalon van két tányér.
- Két tányér van az asztalon.

- В этом доме две ванные комнаты.
- В этом доме две ванные.
- В этом доме две ванных.

- Ebben a házban két fürdőszoba van.
- Ennek a háznak két fürdőszobája van.

- Я купила две бутылки молока.
- Я купил две бутылки молока.

Két üveg tejet vettem.

- Я купил две хлопковые рубашки.
- Я купил две хлопчатобумажные рубашки.

Vettem két pamutinget.

- Я выпил две чашки кофе.
- Я выпила две чашки кофе.

- Két csésze kávét ittam.
- Megittam két csésze kávét.
- Kávét ittam, két csészével.

- Я купил две пары штанов.
- Я купил две пары брюк.

Vettem két nadrágot.

Две трети ее нейронов…

A kognitív képességeinek kétharmadát

У человека две ноги.

Az embernek két lába van.

У него две собаки.

Két kutyája van.

У Майка две девушки.

Mikenak két barátnője van.

У него две сестры.

Két lánytestvére van.

У нее две машины.

Két autója van.

У меня две дочери.

Két lányom van.

У часов две стрелки.

Az órának két mutatója van.

У Тома две сестры.

Tamásnak két lánytestvére van.

У неё две дочери.

Két lánya van.

У тебя две книги?

Két könyved van?

Мне нравятся две девушки.

Két nőt szeretek.

У него две дочери.

- Két lánya van neki.
- Két lánya van.

У испанцев две фамилии.

A spanyoloknak két családnevük van.

У меня две работы.

Két állásom van.

Две собаки стерегут вход.

Két kutya őrzi a bejáratot.

У меня две машины.

- Két autóm van.
- Van két autóm.

У тебя две книги.

Két könyved van.

Прощай, две тысячи шестнадцатый.

Viszlát, 2016!

У меня две кошки.

- Két macskám van.
- Van két macskám.
- Nekem van két macskám.

Кто те две девушки?

Ki ez a két lány itt?

У них две дочери.

Két lányuk van.

- У неё есть две тысячи книг.
- У неё две тысячи книг.

Van kétezer könyve.

- Я буду готов через две минуты.
- Я буду готова через две минуты.

- Két perc múlva kész vagyok.
- Két perc alatt megvagyok.

- У нее две машины.
- У него две машины.
- У него два автомобиля.

Két autója van.

Две первые попытки не удались.

Az első két alkalommal megfordultam.

Позвольте рассказать ещё две истории.

Elmondok még két történetet.

МС: Две минуты на дебаты.

(Film) MS: Két perc a megvitatásra.

Но периодически появляются две ноги.

De néha kidugja két karját,

Две леди улыбались друг другу.

A két hölgy egymásra mosolygott.

Она купила две пары носков.

Két pár zoknit vett.

У неё есть две сестры.

Két nővére van neki.

У неё две тысячи книг.

Van kétezer könyve.

До Рождества всего две недели.

- Két hét múlva itt a Karácsony.
- Mához két hétre lesz Karácsony.

Две недели стояла жаркая погода.

Két hétig forró maradt az idő.

У меня две старшие сестры.

Két nővérem van.

У этой женщины две сумки.

Ennek a hölgynek két csomagja van.

У меня было две собаки.

Két kutyám volt.

Вчера я продал две книги.

Tegnap eladtam két könyvet.

Он одолжил мне две книги.

Kölcsönadott nekem két könyvet.

У меня есть две книги.

Van két könyvem.

Они выпили две бутылки вина.

- Két palack bort ittak meg.
- Megittak két üveg bort.

В моей комнате две кровати.

Két ágy van a szobámban.

У каждой медали две стороны.

Minden éremnek két oldala van.

Игроки разделились на две команды.

A játékosok két csoportot alkottak.

Том съел две тарелки спагетти.

Tom megevett két tányér spagettit.

Я прибыл две недели назад.

Két héttel ezelőtt érkeztem.

Она уже опубликовала две книги.

Már kiadott két könyvet.

Я купил две хлопковые рубашки.

Vettem két pamutinget.

Она купила две дюжины яиц.

Vett két tucat tojást.

Разрежь это на две части.

- Vágd el ketté!
- Vágd el két részre.

Те две гитары очень похожи.

Az a két gitár nagyon hasonló.

Мы две недели не виделись.

Két hete nem láttuk egymást.

Последние две недели были сумасшедшие!

Nagyon bolond volt az utolsó két hét.

У меня две двоюродных сестры.

Két unokatestvérem van.

- Эту программу передают раз в две недели.
- Эта программа выходит раз в две недели.
- Эта программа выходит каждые две недели.

Ez az adás minden második héten megy.

- У неё муж и две дочери.
- У неё есть муж и две дочери.

Férje van és két lánya.

- У неё есть кошка и две собаки.
- У неё кошка и две собаки.

Van egy macskája és két kutyája.

- У неё сын и две дочери.
- У неё есть сын и две дочери.

Van egy fia és két lánya.

- У меня две кошки.
- У меня есть две кошки.
- У меня два кота.

- Két macskám van.
- Van két macskám.
- Nekem van két macskám.

- Две семьи живут в том доме.
- В том доме может жить две семьи.

Abban a házban két család lakik.

- Эта программа выходит раз в две недели.
- Эта программа выходит каждые две недели.

Ez az adás minden második héten megy.

- У него есть сын и две дочери.
- У него сын и две дочери.

Van egy fia és két lánya.