Translation of "тяжелая" in German

0.004 sec.

Examples of using "тяжелая" in a sentence and their german translations:

Жизнь тут очень тяжелая.

Das Leben hier ist sehr hart und noch heute

Там была тяжелая ситуация.

Dort war die Situation schwierig.

Это была тяжелая неделя для Тома.

Dies war eine harte Woche für Tom.

У него была тяжелая жизнь после этого.

Er führte danach ein schweres Leben.

Тяжелая простуда не давала мне учиться эту неделю.

Eine schwere Erkältung hielt mich in dieser Woche davon ab zu lernen.

- Коробка большая и тяжелая.
- Коробка большая и тяжёлая.

Die Kiste ist groß und schwer.

- У него была тяжелая жизнь.
- Он прожил трудную жизнь.

Er hatte ein schweres Leben.

Это была тяжелая кампания для Даву, который заразился дизентерией в Каире.

Es war eine harte Kampagne für Davout, der in Kairo Ruhr bekam.

Тяжелая работа Бертье и блестящая кадровая система лежали в основе всех успехов Наполеона в Италии

Berthiers harte Arbeit und sein brillantes Personalsystem untermauerten alle Erfolge Napoleons in Italien