Translation of "стоимости" in German

0.003 sec.

Examples of using "стоимости" in a sentence and their german translations:

Деньги — это мера стоимости.

Geld ist das Maß des Wertes.

от Blue Diamond за половину стоимости.

von Blue Diamond für die Hälfte der Kosten.

Миллионер намеревался приобрести шедевр независимо от его стоимости.

Der Millionär hatte die Absicht, das Meisterwerk zu erwerben, ganz gleich, was es kosten würde.

- У меня есть вопрос. Просто 10% от стоимости жизни

- Ich habe eine Frage. Gerade 10% des Lebenszeitwertes

Что, если бы мы заранее знали о стоимости медицинских услуг?

Was, wenn wir alle im Vorfeld wüssten, was uns die Dinge kosten?

Единственное различие между детьми и мужчинами заключается в стоимости их игрушек.

Der Unterschied zwischen Kindern und Männern liegt nur im Preis ihrer Spielsachen.

Пуленепробиваемое стекло обеспечивает безопасность, но оно всё ещё не является широко доступным из-за своей высокой стоимости.

Kugelsicheres Glas garantiert Sicherheit, wird jedoch nicht häufig vertrieben, wegen seines hohen Preises.

- Я не знаю. Это зависит от цены.
- Не знаю. Зависит от цены.
- Я не знаю. Зависит от цены.
- Я не знаю. Зависит от стоимости.

Ich weiß nicht. Das hängt vom Preis ab.

Повышенный спрос на мобильные телефоны с портретом Путина и словами гимна России – несмотря на то, что они продаются в десятки раз дороже своей номинальной стоимости, – объясняется просто: для русских толстосумов понты всегда дороже денег.

Übermäßige Nachfrage nach Mobiltelefonen mit eingraviertem Porträt von Putin und den Worten der russischen Hymne, obwohl sie zehnmal teuerer im Vergleich zu ihrem Nennwert verkauft werden, ist sehr einfach zu verstehen: für die einheimischen Geldsäcke bedeutet Bluff immer mehr als Geld.