Translation of "сдвинуть" in German

0.006 sec.

Examples of using "сдвинуть" in a sentence and their german translations:

Я не могу это сдвинуть.

Ich krieg’ das nicht vom Fleck.

Было очень трудно сдвинуть холодильник с места.

Den Kühlschrank wegzuschieben war sehr mühsam.

"Надо бы сдвинуть картину вправо". - "Так?" - "Нет, так многовато".

„Das Bild gehört kaum merklich nach rechts verschoben.“ – „So?“ – „Das war fast schon zu viel.“

- Вера свергает горы.
- Вера может свернуть горы.
- Вера может сдвинуть горы.

- Der Glaube kann Berge versetzen.
- Der Glaube versetzt Berge.

- Коробка была настолько тяжёлой, что я не мог сдвинуть её.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не мог сдвинуть её с места.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не смогла её передвинуть.

Die Kiste war so schwer, dass ich sie nicht bewegen konnte.

Уровень компетентности отечественных выпускников вузов из года в год остаётся низким. Чтобы сдвинуть дело с мёртвой точки, Том предлагает радикальные изменения в системе образования.

Die Kompetenzebene der einheimischen Hochschulabsolventen bleibt niedrig von Jahr zu Jahr. Um die Sache über den toten Punkt hinwegzubringen, schlägt Tom grundlegende Veränderungen im Bildungssystem vor.