Translation of "трудно" in German

0.008 sec.

Examples of using "трудно" in a sentence and their german translations:

- Это трудно сказать.
- Трудно сказать.

Das ist schwer zu sagen.

- Трудно бросить курить.
- Бросить курить трудно.

Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

- Трудно всем угодить.
- Трудно угодить каждому.

Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen.

- Вам будет трудно.
- Тебе будет трудно.

- Du wirst es nicht leicht haben.
- Ihr werdet es nicht leicht haben.
- Sie werden es nicht leicht haben.

- Всякое начинание трудно.
- Всякое начало трудно.

Aller Anfang ist schwer.

Трудно, да?

Das ist schwer, oder?

Будет трудно.

Das wird schwierig.

Трудно сказать.

Schwer zu sagen.

- Трудно ли учить греческий язык?
- Трудно учить греческий?
- Греческий трудно учить?

- Ist es schwer, Griechisch zu lernen?
- Ist Griechisch schwer zu lernen?

- Тебя очень трудно понять.
- Вас очень трудно понять.
- Тебя действительно трудно понять.
- Вас действительно трудно понять.

Du bist wirklich schwer zu verstehen.

- Трудно ли понять женщин?
- Женщин трудно понять?

Ist es schwer, Frauen zu verstehen?

- Тому трудно сказать нет.
- Тому трудно отказать.

Es ist schwer, Tom etwas abzuschlagen.

- Это трудно, не так ли?
- Трудно, да?

Das ist schwer, oder?

- Трудно переводить цитаты.
- Это трудно — переводить цитаты.

Es ist schwierig, Zitate zu übersetzen.

- Его не трудно найти.
- Её не трудно найти.
- Это не трудно найти.

Es ist nicht schwer zu finden.

- Его очень трудно понять.
- Это очень трудно понять.

- Es ist sehr schwer, es zu verstehen.
- Das ist sehr schwer zu verstehen.

- Это трудно представить себе.
- Это трудно себе представить.

Das ist schwer vorstellbar.

- Тебя очень трудно понять.
- Вас очень трудно понять.

Es ist sehr schwer, dich zu verstehen.

- Трудно не поддаться искушению.
- Трудно устоять перед искушением.

Es ist schwierig, der Versuchung zu widerstehen.

- Тебе трудно сказать спасибо?
- Вам трудно сказать спасибо?

Fällt es dir schwer, danke zu sagen?

- Ему трудно сказать нет.
- Ей трудно сказать нет.

- Es ist schwierig, ihm etwas abzuschlagen.
- Es ist schwierig, ihr etwas abzuschlagen.

- Первую любовь трудно забыть.
- Трудно забыть первую любовь.

Seine erste Liebe vergisst man nicht so leicht.

Мне трудно жевать.

Kauen fällt mir schwer.

Французский трудно учить.

Französisch ist schwierig zu lernen.

Тебе будет трудно.

Sie werden es nicht leicht haben.

Трудно сопротивляться искушению.

Es ist schwierig, der Versuchung zu widerstehen.

Каштаны трудно чистить.

Kastanien sind schwer zu schälen.

Мне трудно сконцентрироваться.

Ich habe Mühe, mich zu konzentrieren.

Стало трудно дышать.

Das Atmen fiel zunehmend schwerer.

Трудно выучить немецкий?

Ist Deutsch schwer zu erlernen?

Иногда выбирать трудно.

- Ab und zu ist es schwer zu wählen.
- Manchmal ist es schwer zu wählen.

Ломать привычки трудно.

Mit Gewohnheiten ist schwer zu brechen.

Трудно есть палочками?

Ist es schwer, mit Stäbchen zu essen?

Это очень трудно.

Das ist sehr schwierig.

Трудно быть честным.

Ehrlich sein ist schwer.

Трудно переводить цитаты.

Es ist schwierig, Zitate zu übersetzen.

Меня трудно переубедить.

- Mich zu überreden ist nicht leicht.
- Ich bin schwer umzustimmen.

Джека трудно убедить.

Es ist schwer Jack zu überzeugen.

Их трудно найти.

Sie sind schwer zu finden.

Это трудно сказать.

Das ist schwer zu sagen.

Джона трудно убедить.

Es ist schwierig, John zu überzeugen.

Это трудно описать.

Das ist schwer zu beschreiben.

Тому трудно дышать.

Das Atmen fällt Tom schwer.

Это трудно сделать.

Das ist schwer zu bewerkstelligen.

Это трудно объяснить.

Es ist schwierig zu erklären.

Было очень трудно.

Das war sehr schwer.

Бросить курить трудно.

- Es ist schwierig, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Es ist schwer, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

Трудно выучить французский?

Ist es schwer, Französisch zu lernen?

Трудно быть веганом?

Ist es schwierig, vegan zu sein?

Это будет трудно.

Das wird schwierig sein.

Тебя трудно понять.

- Man kann dich nur schwer verstehen.
- Man kann euch nur schwer verstehen.
- Man kann Sie nur schwer verstehen.

Трудно хранить секреты.

Geheimnisse sind schwer zu bewahren.

Ему трудно угодить.

- Es ist schwierig, ihn zufriedenzustellen.
- Man kann ihm schwer etwas recht machen.

Трудно всем угодить.

Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen.

Учить английский трудно.

Englisch zu beherrschen ist schwierig.

Французский трудно учить?

Ist Französisch schwer zu lernen?

Было трудно дышать.

Es war schwierig zu atmen.

Тому трудно угодить.

Es ist schwer, es Tom recht zu machen.

Найти работу трудно.

- Eine Arbeit zu finden, ist schwierig.
- Es ist schwierig, Arbeit zu finden.

Это так трудно?

- Ist das so schwer?
- Ist es so hart?

Трудно оставаться спокойным.

Es ist schwierig, ruhig zu sein.

Начинать всегда трудно.

Anfangen ist immer schwer.

Это трудно сделать?

Ist es schwierig, das zu machen?

- Это трудно.
- Тяжело.

Das ist hart.

Это трудно прочесть.

Das ist schwierig zu lesen.

Женщин трудно понять.

Es ist schwer, Frauen zu verstehen.

Греческий трудно выучить.

Griechisch ist schwer zu lernen.

Это трудно понять.

Es ist schwierig, das zu verstehen.

Ему трудно дышать.

Das Atmen fällt ihm schwer.

Так трудно выбрать.

Die Qual der Wahl!

Это трудно представить.

Das ist schwer vorstellbar.

Это трудно изучить.

- Es ist schwer zu lernen.
- Es ist schwierig zu lernen.

Мне трудно похудеть.

Ich habe Schwierigkeiten, Gewicht zu verlieren.

Трудно определить расстояние.

Es ist schwer, die Entfernung zu bestimmen.

- Трудно признать, что ты неудачник.
- Трудно признать себя неудачником.

- Es fällt schwer zuzugeben, dass man ein Loser ist.
- Es fällt schwer zuzugeben, dass man ein Verlierer ist.

- Иностранцам трудно учить японский.
- Трудно для иностранцев учить японский язык.

Für Ausländer ist es nicht einfach japanisch zu lernen.

- На этот вопрос трудно ответить.
- Трудно ответить на этот вопрос.

Es ist schwierig, diese Frage zu beantworten.

- В это трудно было поверить.
- В это было трудно поверить.

Es war kaum zu glauben.

- Мне трудно дышать.
- У меня проблемы с дыханием.
- Трудно дышать.

Ich habe Atemprobleme.

- На твой вопрос трудно ответить.
- На ваш вопрос трудно ответить.

- Es ist schwierig, deine Frage zu beantworten.
- Deine Frage ist schwer zu beantworten.
- Deine Frage lässt sich nur schwer beantworten.
- Ihre Frage lässt sich nur schwer beantworten.
- Eure Frage lässt sich nur schwer beantworten.

- Тому было трудно найти друзей.
- Тому было трудно завести друзей.

Tom fiel es schwer, Freunde zu finden.