Translation of "проводишь" in German

0.003 sec.

Examples of using "проводишь" in a sentence and their german translations:

Ты хорошо проводишь время?

Amüsierst du dich gut?

- Ты слишком много времени проводишь одна.
- Ты слишком много времени проводишь один.

- Du bringst zu viel Zeit allein zu.
- Sie bringen zu viel Zeit allein zu.
- Ihr bringt zu viel Zeit allein zu.

Надеюсь, ты весело проводишь время.

Ich hoffe, du amüsierst dich gut.

Сколько времени ты проводишь с мужем?

Wie viel Zeit verbringen Sie mit Ihrem Ehemann?

Ты слишком много времени проводишь за компьютером.

Du verbringst zu viel Zeit am Rechner.

Ты проводишь с ним слишком много времени.

Du verbringst zu viel Zeit mit ihm.

- Сколько времени ты проводишь на Фейсбуке?
- Сколько времени вы проводите в Фейсбуке?
- Сколько времени ты проводишь в Фейсбуке?

- Wie viel Zeit verbringst du auf Facebook?
- Wie viel Zeit verbringt ihr auf Facebook?
- Wie viel Zeit verbringen Sie auf Facebook?

Сколько часов в день ты проводишь на работе?

Wie viele Stunden verbringst du am Tag im Büro?

Почему ты проводишь бо́льшую часть свободного времени на Татоэбе?

Warum verbringst du den Großteil deiner Freizeit mit Tatoeba?

- Вы хорошо проводите время?
- Хорошо проводишь время?
- Хорошо проводите время?

- Amüsierst du dich gut?
- Amüsieren Sie sich?

- Ты проводишь меня до ворот?
- Вы проводите меня до ворот?

- Bringst du mich zum Tor?
- Begleitet ihr mich zum Tor?
- Würden Sie mich zum Tor bringen?

- Ты проводишь слишком много времени перед компьютером.
- Ты проводишь слишком много времени за компьютером.
- Вы проводите слишком много времени за компьютером.
- Ты слишком много времени проводишь за компьютером.
- Вы слишком много времени проводите за компьютером.

Du verbringst zu viel Zeit vor dem Computer.

- Ты проводишь больше времени с семьёй или с друзьями?
- Ты больше времени проводишь с друзьями или с семьёй?
- Вы больше времени проводите с друзьями или с семьёй?
- Ты больше времени проводишь с подругами или с семьёй?
- Вы больше времени проводите с подругами или с семьёй?

Verbringst du mehr Zeit mit deiner Familie oder mit deinen Freunden?

- Ты слишком много времени проводишь за компьютером.
- Вы слишком много времени проводите за компьютером.

Du verbringst zu viel Zeit am Rechner.

- Как вы проводите свободное время?
- Как ты проводишь свободное время?
- Как Вы проводите свободное время?

- Wie verbringst du deine Freizeit?
- Wie verbringen Sie Ihre Freitzeit?
- Wie verbringt ihr eure Freizeit?

- Сколько часов в день вы проводите на работе?
- Сколько часов в день ты проводишь на работе?

Wie viele Stunden verbringst du am Tag im Büro?

- По-моему, ты слишком много времени проводишь перед телевизором.
- По-моему, вы слишком много времени проводите перед телевизором.

Ich denke, du verbringst zu viel Zeit damit, fernzusehen.