Translation of "преуспеть" in German

0.003 sec.

Examples of using "преуспеть" in a sentence and their german translations:

Он хотел преуспеть.

Er wollte Erfolg haben.

Том надеялся преуспеть.

Tom hoffte, Erfolg zu haben.

Невозможно преуспеть без прилежания.

- Man kann nicht erfolgreich sein, wenn man nicht arbeitsam ist.
- Man kann keinen Erfolg haben ohne fleißig zu sein.

и помочь вам расти и преуспеть.

und dir helfen, zu wachsen und erfolgreich zu sein.

но если вы их сделаете, вы можете преуспеть.

Aber wenn Sie es tun, können Sie es gut machen.

Чтобы преуспеть в городе... ...животные должны научиться пересекать улицы.

Um in der Stadt zu überleben, müssen Tiere mit dem Straßenverkehr zurechtkommen...

Если вы хотите преуспеть, вам лучше смотреть все это!

Wenn du es gut machen willst, Du solltest besser alles sehen!

Чтобы преуспеть в жизни, нужны всего две вещи: невежество и самоуверенность.

Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.

два автомобиля, что вы можете преуспеть, вы не вы не собираетесь это делать

zwei Autos, die du gut machen kannst, bist du nicht Leidenschaftlich wirst du es nicht tun

- Не каждому дано преуспеть в жизни.
- Не все добиваются успеха в жизни.
- Не каждый добивается успеха в жизни.

Nicht jeder hat Erfolg im Leben.

Тому не казалось, что у него был шанс преуспеть в этом, но по крайней мере он дал себе шанс.

Tom rechnete sich zwar keine Erfolgschancen aus, wollte es aber zumindest einmal versuchen.

Примем ли мы экономику, в которой лишь немногие из нас чувствуют себя очень комфортно? Или выстроим экономику, в которой преуспеть может каждый, кто прилагает усилия?

Werden wir eine Wirtschaft hinnehmen, in der nur einige wenige von uns herausragende Leistungen erbringen? Oder werden wir eine Wirtschaft aufbauen, in der alle, die hart arbeiten, eine Chance haben, Karriere zu machen?