Translation of "подчиниться" in German

0.003 sec.

Examples of using "подчиниться" in a sentence and their german translations:

Мы должны подчиниться.

Wir müssen gehorchen.

Мне ничего не оставалось, кроме как подчиниться.

Ich hatte keine Wahl als zu gehorchen.

Когда капитан отдаёт приказ, команда должна подчиниться.

Wenn der Kapitän befiehlt, muss die Mannschaft gehorchen.

Мне ничего не остаётся, кроме как подчиниться приказу.

Es bleibt mir nichts anderes übrig, als dem Befehl zu gehorchen.

- Я должен подчиняться Тому.
- Я должен подчиниться Тому.

Ich muss Tom gehorchen.

Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение.

Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.