Translation of "пения" in German

0.007 sec.

Examples of using "пения" in a sentence and their german translations:

Он учитель пения.

Er ist Gesangslehrer.

Она берёт уроки пения.

Sie nimmt Gesangsunterricht.

Никогда не слышал его пения.

- Ich habe ihn nie singen gehört.
- Ich habe ihn nie singen hören.

От бесплатного пения горло болит.

Von kostenlosem Singen bekommt man Halsschmerzen.

Ребёнок получал уроки пианино и пения.

Das Kind erhielt Klavier- und Gesangsunterricht.

У неё очень хороший учитель пения.

Sie hat einen sehr guten Klavierlehrer.

- В 10-30 у меня начинается урок пения.
- В 10-30 у меня начнётся урок пения.

Um 10.30 Uhr fängt meine Gesangsstunde an.

В 10-30 у меня урок пения.

Um 10.30 Uhr habe ich Gesangsunterricht.

Слово “coraçon” часто встречается в лирических и патриотических песнях Испании. Оно красиво звучит во время пения и хорошо рифмуется со многими испанскими словами.

In vielen lyrischen und patriotischen Liedern Spaniens kann man das Wort „coraçon“ finden. Es ist recht wohlklingend beim Singen und reimt sich gut mit vielen spanischen Wörtern.

И затем, после передачи власти от Вальтера Ульбрихта Эриху Хонеккеру, текст гимна “Возрождённый из руин” перестал применяться. Далее без всякого пения исполнялась только его инструментальная версия.

Und dann, im Zuge des Machtübergangs von Walter Ulbricht auf Erich Honecker, verschwand der Text der Hymne „Auferstanden aus Ruinen“ aus der Öffentlichkeit. Sie wurde nur noch instrumental aufgeführt, aber nicht mehr gesungen.