Translation of "ошибка”" in German

0.008 sec.

Examples of using "ошибка”" in a sentence and their german translations:

Ошибка!

Falsch!

- Это явно ошибка.
- Это точно ошибка.
- Это определённо ошибка.

Das ist definitiv ein Fehler.

ошибка записи

Schreibfehler

Это ошибка.

Das ist ein Fehler.

Произошла ошибка.

Es wurde ein Fehler gemacht.

Моя ошибка.

Mein Fehler.

Где ошибка?

Wo ist der Fehler?

Ошибка исправлена.

Der Fehler wurde korrigiert.

Это ошибка!

Das ist ein Irrtum!

- В чём была ошибка?
- Где была ошибка?

Wo war der Fehler?

- Это, должно быть, ошибка!
- Это, наверное, ошибка!

Das muss ein Irrtum sein!

- Ошибка стоила ему головы.
- Ошибка стоила ей головы.

- Der Fehler kostete ihn seinen Kopf.
- Der Fehler kostete ihn den Kopf.

Это распространённая ошибка.

Das ist ein häufiger Fehler.

Была допущена ошибка.

- Es passierte ein Fehler.
- Es wurde ein Fehler gemacht.

Здесь орфографическая ошибка.

Hier ist ein Rechtschreibfehler.

Тут, кажется, ошибка.

Es scheint einen Fehler zu geben.

В счёте ошибка.

Es gibt einen Fehler in der Rechnung.

Это ужасная ошибка.

Das ist ein schrecklicher Fehler.

Это, очевидно, ошибка.

Es ist offensichtlich ein Fehler.

Это банальная ошибка.

Das ist ein banaler Fehler.

Ошибка была исправлена.

Der Fehler wurde korrigiert.

Думаю, произошла ошибка.

Ich denke, da hat es einen Fehler gegeben.

Это любимая ошибка.

Das ist ein beliebter Fehler.

Это глупая ошибка.

Das ist ein dummer Fehler.

Это моя ошибка.

Das ist mein Fehler.

Это не ошибка.

Das ist kein Irrtum.

Это частая ошибка.

Das ist ein häufiger Fehler.

Это большая ошибка.

Das ist ein großer Fehler.

Это была ошибка.

Das war ein Fehler.

Произошла ужасная ошибка.

Es ist ein schrecklicher Fehler passiert.

Где была ошибка?

Wo war der Fehler?

Это огромная ошибка.

Das ist ein Riesenfehler.

Произошла непредвиденная ошибка.

Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.

- Я надеюсь, это не ошибка.
- Надеюсь, это не ошибка.

Ich hoffe, dass das kein Fehler ist.

- В этом предложении есть ошибка.
- В предложении есть ошибка.

- Es gibt in dem Satz einen Fehler.
- In dem Satz ist ein Fehler.
- Der Satz ist fehlerhaft.

- Это, в сущности, ошибка.
- На самом деле это ошибка.

Das ist, genau genommen, ein Fehler.

- В этом предложении есть ошибка.
- В этом предложении ошибка.

Dieser Satz enthält einen Fehler.

- Вы знаете, что это ошибка.
- Ты знаешь, что это ошибка.

- Du weißt, dass das ein Fehler ist.
- Ihr wisst, dass das ein Fehler ist.
- Sie wissen, dass das ein Fehler ist.

Это была критическая ошибка.

Das war ein schwerer Fehler.

Ошибка стоила ему головы.

- Der Fehler kostete ihn seinen Kopf.
- Der Fehler kostete ihn den Kopf.

Это не моя ошибка.

Das ist nicht mein Fehler.

Это была моя ошибка.

Das war mein Fehler.

Это была глупая ошибка.

Das war ein dämlicher Fehler.

Его ошибка была преднамеренной.

Sein Fehler war beabsichtigt.

К сожалению, произошла ошибка.

- Es ist bedauerlicherweise ein Fehler aufgetreten.
- Es ist leider zu einem Fehler gekommen.

Нас научила ошибка соседа.

Anderer Fehler sind gute Lehrer.

Это была непростительная ошибка.

Das war ein unverzeihlicher Fehler.

То была серьёзная ошибка!

Das war ein dicker Hund!

Это была серьёзная ошибка.

Das war ein schwerwiegender Fehler.

Думаю, это огромная ошибка.

Ich denke, das ist ein großer Fehler.

Думаю, это большая ошибка.

Ich denke, dies ist ein großer Fehler.

В счёте есть ошибка.

Da ist ein Fehler in der Rechnung.

В этом предложении ошибка.

Dieser Satz enthält einen Fehler.

В чём моя ошибка?

Worin besteht mein Fehler?

Это была не ошибка.

Das war kein Fehler.

- Нет, и это ошибка.

- Nein, und das ist der Fehler.

- Скажи Тому, что это была ошибка.
- Скажите Тому, что это была ошибка.

- Sagen Sie Tom, es war ein Fehler.
- Sage Tom, es war ein Fehler.

Моя ошибка стоила мне состояния.

Mein Fehler kostete mich mein Vermögen.

Это была явная ошибка правосудия.

Es war eine offensichtliche Fehleinschätzung.

В этом предложении есть ошибка.

Dieser Satz enthält einen Fehler.

Это была очень глупая ошибка.

Das war ein sehr dummer Fehler.

Я надеюсь, это не ошибка.

Ich hoffe, dass das kein Fehler ist.

Ошибка могла бы стоить жизни.

Ein Fehler wäre tödlich gewesen.

Здесь есть ещё одна ошибка.

Da liegt noch ein weiterer Fehler vor.

Ты знаешь, что это ошибка.

Du weißt, dass das ein Fehler ist.

- Ещё одна ошибка, и он уволен.
- Ещё одна ошибка, и он будет уволен.

Noch ein Fehler und er wird gefeuert.

Но где-то произошла ужасная ошибка.

Aber etwas lief schrecklich falsch.

Не беспокойтесь. Это очень распространённая ошибка.

Machen Sie sich keine Sorgen! Das ist ein häufiger Fehler.

Прошу прощения. Это была моя ошибка.

Ich bitte um Entschuldigung. Es war mein Fehler.

- Это была ошибка.
- Это было ошибкой.

Das war ein Fehler.

Одна ошибка будет стоить человеческой жизни.

Ein Fehler wird einem Menschen das Leben kosten.

Думаю, что это была его ошибка.

Ich denke, es war sein Fehler.

Скажи Тому, что это была ошибка.

Sage Tom, es war ein Fehler.