Translation of "объединяет" in German

0.002 sec.

Examples of using "объединяет" in a sentence and their german translations:

Всех объединяет тот факт,

All dem ist gemeinsam,

Ночью вода их объединяет.

Nachts führt sie das Wasser zusammen.

Нас всех объединяет одно.

Es gibt etwas, das uns alle eint.

Нас объединяет нечто другое.

- Wir haben etwas anderes gemeinsam.
- Wir haben noch etwas gemein.
- Uns ist noch etwas gemeinsam.
- Wir haben noch eine Gemeinsamkeit.

Людей часто объединяет несчастье.

Unglück bringt die Menschen oft zusammen.

Он объединяет маркетинг с продажами

Es integriert Marketing mit Verkauf

Интернет объединяет людей по всему миру.

Das Internet verbindet Menschen auf der ganzen Welt.

Несчастье зачастую объединяет людей, а счастье их часто разделяет.

Das Unglück vereint oft die Menschen und das Glück trennt sie oft.

Мы все очень разные, но нас объединяет одно: мы не можем пройти мимо живого существа, которое нуждается в нашей помощи.

Wir sind alle sehr unterschiedlich, aber eines verbindet uns: Wir können nicht an einem lebenden Wesen vorübergehen, das unsere Hilfe braucht.