Translation of "начинаем" in German

0.005 sec.

Examples of using "начинаем" in a sentence and their german translations:

- Когда мы начинаем?
- Когда начинаем?

Wann fangen wir an?

Мы начинаем?

- Sollen wir anfangen?
- Sollen wir beginnen?

Начинаем сейчас?

- Fangen wir jetzt an?
- Legen wir jetzt los?

- Когда мы начинаем?
- Когда отправляемся?
- Когда начинаем?

Wann fangen wir an?

Работу начинаем вместе.

Beginnen wir die Arbeit gemeinsam.

Теперь начинаем игру.

Nun lasst uns mit dem Spiel anfangen.

Внимание! Мы начинаем.

Achtung! Wir fangen an.

Начинаем с тридцатой страницы.

Wir fangen bei Seite dreißig an.

Мы начинаем лучше понимать.

Wir verstehen es langsam besser.

Мы начинаем понимать почему.

Langsam begreifen wir, warum.

Сегодня мы начинаем работать.

Wir fangen heute mit der Arbeit an.

Мы начинаем новую жизнь.

Wir beginnen ein neues Leben.

начинаем постигать простые человеческие мотивы,

mit dem trivialen menschlichen Ursprung

Мы садимся и начинаем есть.

Wir setzen uns und beginnen zu essen.

После многих ошибок мы начинаем говорить:

Andere sagen immer wieder:

Это то, с чего мы начинаем.

Hier fangen wir an.

мы только начинаем в этом направлении, —

aber wir diesen Ansatz weiterverfolgen,

Мы только начинаем понимать феномен живого света.

Das Phänomen der Biofluoreszenz wird gerade erst erforscht.

Дамы и господа, мы начинаем показ фильма.

Meine Damen und Herren, der Film beginnt.

Жизнь начинается, когда мы начинаем платить налоги.

Das Leben beginnt, wenn wir beginnen, Steuern zu zahlen.

Мы начинаем отношения, а свиньи не могут петь,

Wir gehen in eine Beziehung, Schweine können nicht singen,

- Где мы начнём?
- Где мы начинаем?
- С чего начнём?

Wo fangen wir an?

Но мы только начинаем понимать, почему. Вероятно, чтобы заманить добычу.

Die Gründe dafür entschlüsseln wir erst allmählich. Vielleicht, um Beute anzulocken.

Когда мы начинаем искать такое сравнение с гриппом, мы как бы успокаиваем себя.

Wenn wir beginnen mit dem Vergleich zu der Grippe, ist das fast beruhigend.

- Мы всё больше осознаем опасность пассивного курения.
- Мы начинаем осознавать всю опасность пассивного курения.

Uns werden die Gefahren des Passivrauchens deutlich bewusst.