Translation of "страницы" in German

0.006 sec.

Examples of using "страницы" in a sentence and their german translations:

- Не хватает страницы.
- Одной страницы не хватает.

Es fehlt eine Seite.

Три страницы вырваны.

Es wurden drei Seiten herausgerissen.

Не хватает страницы.

- Eine Seite fehlt.
- Es fehlt eine Seite.
- Da fehlt eine Seite.

Прочти низ страницы.

- Lies das Ende der Seite!
- Lesen Sie das Ende der Seite!
- Lies auf der Seite unten!
- Lesen Sie auf der Seite unten!

- Прочитайте примечание внизу страницы.
- Прочитай сноску внизу страницы.
- Прочитай примечание в нижней части страницы.

- Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
- Lies die Notiz am Ende der Seite.
- Lest die Anmerkung unten auf der Seite.

Прочитайте примечание внизу страницы.

Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.

Одной страницы не хватает.

- Es fehlt eine Seite.
- Da fehlt eine Seite.

Начинаем с тридцатой страницы.

Wir fangen bei Seite dreißig an.

Страницы с годами желтеют.

Die Seiten vergilben über die Jahre.

не распространяется на страницы

wird nicht auf Seiten verteilt

Трудно обойти старые страницы.

Es ist schwer, ältere Seiten zu übertreffen.

Посмотрите на рисунок вверху страницы.

- Schau auf das Bild oben auf der Seite!
- Schauen Sie auf das Bild oben auf der Seite!

Две страницы из книги склеились.

Zwei Seiten des Buches klebten zusammen.

Давайте начнём со страницы 30.

Lasst uns auf Seite 30 anfangen.

Давайте начнем с тридцатой страницы.

- Fangen wir auf Seite 30 an.
- Lasst uns mit Seite dreißig beginnen.
- Lasst uns auf Seite 30 anfangen.

Том стал быстрее перелистывать страницы.

Tom fing an, schneller umzublättern.

Посмотрите на самые популярные страницы.

Sehen Sie sich die beliebtesten Seiten an.

Это означает, что это страницы

Das heißt, das sind die Seiten

- Я вчера дочитал книгу до восьмидесятой страницы.
- Вчера я дочитал книгу до восьмидесятой страницы.

Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen.

Пожалуйста, сделайте три копии каждой страницы.

Bitte mache drei Kopien von jeder Seite.

Сноски - это примечания, находящиеся внизу страницы.

Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen.

Пожалуйста, сделай три копии этой страницы.

Machen Sie bitte drei Kopien von dieser Seite.

С волнением перелистывал я пожелтевшие страницы.

Aufgeregt blätterte ich die vergilbten Seiten durch.

вы увидите, какие страницы получают рейтинг,

Sie werden sehen, welche Seiten bekommen Rankings,

сначала начните с этой целевой страницы.

Beginnen Sie zuerst mit dieser Zielseite.

Это зависит от тип целевой страницы

Es hängt davon ab, auf die Art der Zielseite

для целевой страницы, оставьте комментарий ниже

für Ihre Zielseite, Hinterlasse einen Kommentar unten

в нижней части страницы один для.

am Ende der Seite eins für.

и в пределах содержания вашей страницы.

und innerhalb des Inhalts Ihrer Seite.

Я вчера дочитал книгу до восьмидесятой страницы.

Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen.

У Тома нет персональной страницы в интернете.

Tomas hat keine Netzseite.

Листая страницы, я упустил что-то существенное.

Beim Durchblättern habe ich etwas Wesentliches übersehen.

перейдите со страницы 2 на страницу 1.

gehe von Seite zwei zu Seite eins.

Создайте две страницы вашего продукта или услуги

Erstelle zwei Seiten von Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung

в разные главы, или подразделы, или страницы.

in verschiedene Kapitel, oder Unterabschnitte oder Seiten.

ключевые слова, которые ваши страницы получают трафик,

die Schlüsselwörter, die deine Seiten sind Verkehr bekommen,

внизу страницы один, что вы заметили даже

am Ende der Seite eine, die du sogar nimmst

- Том нашёл дневник Мэри и прочитал три последние страницы.
- Том нашёл дневник Мэри и прочёл три последние страницы.

Tom fand Marias Tagebuch und las die letzten drei Seiten.

Дата последнего изменения этой страницы: 2010-11-03.

Datum, an dem diese Seite zuletzt aktualisiert wurde: 03.11.2010

вероятно, удваиваются Google для этой страницы, чтобы наши

kommen wohl doppelt herum Google für diese Seite also was unser

особенно для относительно такие маленькие страницы, как их.

besonders für relativ kleine Seiten wie ihre.

также перейдите и измените свой более старые страницы.

gehe auch und modifiziere deine auch ältere Seiten.

Таким образом, мой контент страницы ранжируются выше, сильнее,

So, mein Inhalt Seiten ranken höher, stärker,

он будет показывать ваши страницы с наибольшей суммой

Es zeigt Ihre Seiten mit der größten Menge an

или целевой страницы, но также проведите пальцем вверх

oder eine Zielseite, aber wische auch nach oben

и даже Lead Pages - это разбивать целевые страницы

und sogar Lead Pages sind sie Brechen Sie die Zielseiten auf

Вы действительно не хотите пушистые длинные целевые страницы

Du willst nicht wirklich flauschige lange Landing Pages

Как только вы выяснили их самые популярные страницы,

Sobald du es herausgefunden hast ihre beliebtesten Seiten,

что вы находитесь в нижней части страницы один,

dass du unten auf der ersten Seite bist,

Дай мне тему, и я напишу тебе четыре страницы.

Gib mir ein Thema, und ich schreibe dir vier Seiten.

Но вы хотите в конечном итоге взять другие страницы,

Aber du willst am Ende andere Seiten nehmen,

- Значит, ты не хочешь делать это с каждой страницы,

- Du willst es nicht tun es von jeder einzelnen Seite,

Он, как мне кажется, занимает одну или две страницы

Es rangiert auf, ich denke, Seite eins oder Seite zwei

Целевые страницы, которые являются супер простые склонны лучше конвертировать

Zielseiten, die super sind einfach dazu neigen, besser zu konvertieren

Какой скупка покажет вам это ваши самые популярные страницы,

Was Semrush dir zeigen wird ist Ihre beliebtesten Seiten,

Как найти самые малопосещаемые страницы и что с ними делать?

Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?

поэтому вы можете перейти со страницы 2 на страницу 1

Sie können also von Seite zwei auf Seite eins gehen

поэтому загрузка занимает больше времени веб-страницы и другие сайты

Es dauert also länger zu laden Webseiten und andere Websites

страницу контента или продукт страницы, это не имеет большого значения,

Inhaltsseite oder ein Produkt Seite, es ist nicht wirklich wichtig,

пойти на эти страницы и пойти положить их int ahrefs.

geh nimm diese Seiten und gehen Sie sie in ahrefs.

для ключевых слов, которые вы используете внизу страницы один для.

für Keywords, auf denen Sie gerade sind der untere Teil der ersten Seite für.

ваши URL-адреса конкурентов, вы могут видеть все их верхние страницы,

Ihre Konkurrenten URLs, Sie kann alle ihre Top-Seiten sehen,

Они просто не идут со страницы 10 на страницу один сразу.

Sie gehen einfach nicht von der Seite 10 bis Seite eins sofort.

к их старшим сообщениям в блоге или их более старые страницы

zu ihren älteren Blog-Posts oder ihre älteren Seiten

Теперь я не говорю, что ты должен имеют короткие целевые страницы.

Jetzt sage ich nicht, dass du es tun solltest habe kurze Landing Pages.

для тех страниц, которые вы в нижней части страницы один для.

für die Seiten, die du bist am Ende der Seite eins für.

Через некоторое время он заключил соглашение о предоставлении домашней страницы с Microsoft

Nach einer Weile machte er eine Homepage-Vereinbarung mit Microsoft

И если вы сделаете это для всех ваши лучшие страницы, это быстро

Und wenn du das für alle machst Deine Top-Seiten, es wird schnell gehen

- В этой книге отсутствуют две страницы.
- В этой книге не хватает двух страниц.

- Diesem Buch fehlen zwei Seiten.
- In diesem Buch fehlen zwei Seiten.

Страницы памяти обычно бывают размером не меньше 4 КиБ (4×1024 байт), а системы с большим диапазоном адресов или большими объёмами реальной памяти, как правило, используют страницы большего размера.

Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.

Мы не можем вырвать ни одной страницы из книги нашей жизни, но можем бросить в огонь всю книгу.

Wir können nicht eine Seite aus dem Buche unseres Lebens reißen, aber wir können das ganze Buch ins Feuer werfen.