Translation of "местность" in German

0.003 sec.

Examples of using "местность" in a sentence and their german translations:

Это опасная местность!

Schwieriges Gelände!

Впереди открытая местность.

Da vorne ist eine große Lichtung.

Поглядите на эту местность.

Sieh dir diese Gegend an.

Эта такая обманчивая местность.

Diese Landschaft ist so verwirrend.

Эта местность незнакома мне.

Die Landschaft ist mir unvertraut.

Я плохо знаю эту местность.

- Ich kenne mich in dieser Gegend nicht gut aus.
- Ich kenne diese Gegend nicht gut.

...он изучает местность всеми восемью глазами.

...scannt das Männchen die Szenerie mit seinen acht Augen.

Спасатели обследовали местность в поисках ребёнка.

- Um das Kind zu finden, suchte der Rettungshelfer die Region ab.
- Um das Kind zu finden, suchten die Rettungshelfer die Region ab.
- Um die Kinder zu finden, suchte der Rettungshelfer die Region ab.
- Um die Kinder zu finden, suchten die Rettungshelfer die Region ab.

Я в полном одиночестве прошел эту местность.

Ich wanderte ganz allein durch diese Gegend.

- Я знаю эту местность.
- Я знаю эту область.

Ich kenne die Gegend.

Теперь пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

Es ist an der Zeit weiterzugehen durch dieses kalte, nasse, unwegsame Gelände.

лучше всего с самого начала взглянуть на местность с высоты.

ist es am Besten, so früh wie möglich eine gute Aussicht zu bekommen.

Теперь мне пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

Es ist an der Zeit weiterzugehen durch dieses kalte, nasse, unwegsame Gelände.

В таких суровых условиях как эти, местность может быть неумолимой.

In rauen Gegenden wie dieser kann das Gelände unerbittlich sein.

В то время, эта местность была большим и густым лесом.

Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald.

Команда, доставьте мне что-то, что позволит мне быстро пересечь местность.

Könnt ihr mir etwas vorbeibringen, mit dem ich größere Strecken schnell zurücklegen kann?

- Том очень хорошо знает этот район.
- Том очень хорошо знает эту местность.

Tom kennt diese Gegend sehr gut.

Вся эта местность загрязнена и морепродукты оттуда не пригодны к употреблению в пищу.

Die Meeresfrüchte dieses ganzen Gebiets sind kontaminiert und nicht zum Verzehr geeignet.