Translation of "исполнил" in German

0.003 sec.

Examples of using "исполнил" in a sentence and their german translations:

Том исполнил роль моряка.

Tom spielte die Rolle eines Matrosen.

Он исполнил свой долг.

- Er tat seine Pflicht.
- Er erfüllte seine Pflicht.

Я лишь исполнил свой долг.

- Ich tat nur meine Pflicht.
- Ich habe nur meine Pflicht erfüllt.

Том много обещал, но мало исполнил.

Tom versprach viel, hielt jedoch wenig.

В любом случае, я исполнил свой долг.

Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht getan.

Во всяком случае, я исполнил свой долг.

Jedenfalls habe ich meine Pflicht getan.

- Он выполнил свою миссию.
- Он исполнил свой долг.

Er erfüllte seine Pflicht.

- Том исполнил свой долг.
- Том выполнил свой долг.

Tom tat seine Pflicht.

Он исполнил попурри из хитов Саймона и Гарфанкела.

Er sang ein Medley von Simon and Garfunkel.

- Он воплотил своё желание.
- Он исполнил своё желание.
- Он реализовал своё желание.

Er erfüllte sich seinen Wunsch.

- Во всяком случае, я исполнил свой долг.
- Во всяком случае, я свой долг выполнил.

Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt.

- Сожалею, что не исполнил своего обещания.
- Я жалею, что не сдержал своё обещание.
- Я жалею, что не сдержала своё обещание.

Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben.

- Я выполнил ваше желание, дорогой коллега.
- Я выполнила ваше желание, дорогой коллега.
- Я исполнил ваше желание, дорогой коллега.
- Я исполнила ваше желание, дорогой коллега.

Ich habe Ihren Wunsch erfüllt, lieber Kollege.