Translation of "дождь" in German

0.015 sec.

Examples of using "дождь" in a sentence and their german translations:

Дождь, дождь, уходи.

Regen, Regen, geh weg!

- Идёт дождь?
- Идёт ли дождь?
- Дождь идет?

Regnet es?

- Шёл мелкий дождь.
- Накрапывал дождь.
- Моросил дождь.

Es fiel ein sanfter Regen.

- Дождь уже прошёл?
- Дождь кончился?
- Дождь перестал?

Hat der Regen aufgehört?

- Дождь закончился.
- Дождь перестал.

Es hat aufgehört zu regnen.

- Собирается дождь?
- Дождь будет?

Wird es regnen?

- Дождь закончился?
- Дождь перестал?

Hat der Regen aufgehört?

- Идёт дождь.
- Идет дождь.

- Es regnet.
- Es regnet gerade.

- Пошёл дождь.
- Начался дождь.

Es fing an zu regnen.

- Дождь собирается.
- Будет дождь.

Es wird regnen.

- Идёт дождь?
- Дождь идет?

Regnet es?

- Смотрите, дождь!
- Смотри, дождь!

Schauen Sie, es regnet.

- Снова идёт дождь.
- Опять идёт дождь.
- Опять дождь.
- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

Es regnet wieder.

- Опять идёт дождь.
- Опять дождь.
- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

Es regnet wieder.

- Опять дождь!
- Снова идёт дождь.
- Опять дождь идёт.

- Es regnet wieder!
- Es regnet wieder.

- Возможно, пойдет дождь.
- Вероятно, будет дождь.
- Возможно, будет дождь.
- Может пойти дождь.

- Vielleicht wird es regnen.
- Vielleicht regnet es.

- Вчера шёл дождь.
- Вчера шел дождь.
- Вчера дождь шел.
- Вчера был дождь.

- Gestern regnete es.
- Gestern hat es geregnet.

- Думаешь, будет дождь?
- Думаете, будет дождь?
- Думаешь, пойдёт дождь?
- Думаете, пойдёт дождь?

Glaubst du, dass es regnen wird?

- Сегодня идёт дождь.
- Сегодня дождь.

- Heute regnet es.
- Es regnet heute.

- Там идет дождь.
- Там дождь.

Es regnet dort.

- Я ненавижу дождь.
- Ненавижу дождь.

Ich hasse Regen.

- Заморосил дождь.
- Стал накрапывать дождь.

Ein leichter Regen setzte ein.

- Дождь собирается.
- Дождь будет.
- Сейчас дождь пойдёт.
- Сейчас ливанёт.

Es wird regnen.

- Сегодня дождь пойдет?
- Сегодня будет дождь?
- Сегодня дождь будет?

Wird es heute regnen?

- Тебе нравится дождь?
- Ты любишь дождь?
- Вы любите дождь?

Magst du Regen?

- Скоро пойдёт дождь.
- Дождь собирается.
- Вот-вот пойдёт дождь.

Gleich regnet es.

- Дождь собирается.
- Будет дождь.
- Сейчас дождь пойдёт.
- Сейчас ливанёт.

Es wird gleich regnen.

- Кажется, дождь начинается.
- Кажется, дождь собирается.
- Похоже, собирается дождь.

- Es sieht nach Regen aus.
- Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme.

- Возможно, будет дождь.
- Может пойти дождь.
- Может начаться дождь.

- Vielleicht wird es regnen.
- Vielleicht regnet es.

- Всё ещё идёт дождь.
- Дождь ещё идёт.
- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

- Es regnet wieder.
- Es regnet noch.

- Дождь продолжается.
- Продолжает идти дождь.
- Дождь всё идёт.
- Дождь всё идёт и идёт.

Es regnet weiter.

- Дождь собирается.
- Вот-вот пойдёт дождь.
- Сейчас дождь будет.
- Сейчас дождь пойдёт.
- Сейчас ливанёт.

- Es wird bald regnen.
- Es wird gleich regnen.

- Снаружи идёт дождь.
- На улице дождь.
- На улице идёт дождь.

- Draußen regnet es.
- Es regnet draußen.

- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.

Es wird bald aufhören, zu regnen.

- Скоро пойдёт дождь.
- Скоро будет дождь.

Es wird bald regnen.

- Дождь, дождь, уходи.
- Дождик, дождик, уходи!

Regen, Regen, geh weg!

- Сегодня будет дождь?
- Сегодня дождь будет?

Wird es heute regnen?

- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

Es regnet wieder.

- Опять пошёл дождь.
- Снова пошёл дождь.

Es hat wieder angefangen zu regnen.

- Вдруг пошёл дождь.
- Внезапно начался дождь.

- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.

- Начал идти дождь.
- Начал капать дождь.

- Es begann zu regnen.
- Es hat zu regnen begonnen.
- Es fing zu regnen an.
- Es fing an zu regnen.

- Кажется, дождь собирается.
- Кажется, дождь пошёл.

Es sieht nach Regen aus.

- Возможно, будет дождь.
- Может пойти дождь.

Es könnte regnen.

- Наконец дождь прекратился.
- Наконец дождь перестал.

Endlich hat es aufgehört zu regnen.

- Снова идёт дождь.
- Опять идёт дождь.

Es regnet wieder.

- Здесь дождь.
- У нас тут дождь.

Hier regnet es.

- Тут идёт дождь.
- Здесь идёт дождь.

Hier regnet es.

- Снаружи идёт дождь.
- На улице дождь.

Draußen regnet es.

- Возможно, пойдет дождь.
- Возможно, будет дождь.

Vielleicht wird es regnen.

- Завтра будет дождь.
- Завтра дождь будет.

Morgen bekommen wir Regen.

- Вчера шёл дождь.
- Вчера был дождь.

- Gestern regnete es.
- Gestern hat es geregnet.

- Вероятно, будет дождь.
- Вероятно, пойдёт дождь.

Wahrscheinlich regnet es.

Опять дождь!

Es regnet wieder!

Шёл дождь.

Es regnete.

Дождь прекратился.

- Der Regen hat aufgehört.
- Es regnet nicht mehr.

Начался дождь.

Es hatte angefangen zu regnen.

Дождь закончился?

Hat der Regen aufgehört?

Дождь чудесен.

Der Regen ist wunderbar.

Дождь закончился.

- Der Regen hat aufgehört.
- Es hat aufgehört zu regnen.

Пошёл дождь.

- Es begann zu regnen.
- Es fing zu regnen an.
- Es fing an zu regnen.
- Es hat angefangen zu regnen.

Где дождь?

Wo ist der Regen?

Смотрите, дождь!

Schauen Sie, es regnet.

Дождь кончился?

Hat der Regen aufgehört?