Translation of "вождению" in German

0.004 sec.

Examples of using "вождению" in a sentence and their german translations:

- Том провалил экзамен по вождению.
- Том завалил экзамен по вождению.

Tom ist bei seiner Fahrprüfung durchgefallen.

Я могу научить тебя вождению.

- Ich kann dir das Autofahren beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man fährt.
- Ich kann dir das Fahren beibringen.

Все учащиеся сдали экзамен по вождению.

Alle Schüler haben die Fahrprüfung bestanden.

Он не смог пройти экзамен по вождению.

Er hat die Fahrprüfung nicht bestanden.

Фома сдал экзамен по вождению с первой попытки.

- Tom bestand seine Führerscheinprüfung im ersten Anlauf.
- Tom hat seine Fahrprüfung beim ersten Mal geschafft.

Том сдал экзамен по вождению с первой попытки.

Tom bestand seine Führerscheinprüfung im ersten Anlauf.

- Мой инструктор по вождению говорит, что я должен быть более терпеливым.
- Мой инструктор по вождению говорит, что я должна быть более терпеливой.

Mein Fahrlehrer sagt, ich solle mehr Geduld haben.

- Том учится вождению автомобиля.
- Том учится водить машину.
- Том учится водить автомобиль.

Tom lernt, wie man Auto fährt.

"Обвиняемый, как же случилось это ДТП (дорожно-транспортное происшествие) с такими тяжкими последствиями?" - "Всё началось с моего решения бросить автошколу и посвятить себя только вождению".

„Angeklagte, wie kam es zu diesem folgenschweren Verkehrsunfall?“ – „Alles begann damit, dass ich beschloss, die Fahrschule abzubrechen und mich ganz dem Fahren zu widmen.“