Translation of "Сыновья" in German

0.003 sec.

Examples of using "Сыновья" in a sentence and their german translations:

- Мы его сыновья.
- Мы её сыновья.

- Wir sind seine Söhne.
- Wir sind ihre Söhne.

Мы его сыновья.

Wir sind seine Söhne.

Мы её сыновья.

Wir sind ihre Söhne.

Мои сыновья взрослые.

Meine Söhne sind erwachsen.

Мы сыновья Тома.

Wir sind Toms Söhne.

- Мы его сыновья.
- Мы его дети.
- Мы её сыновья.

- Wir sind seine Kinder.
- Wir sind ihre Söhne.

Её сыновья — беспокойные мальчики.

Seine Söhne sind unruhige Kinder.

Сыновья мои стали взрослыми.

Meine Söhne sind erwachsen.

Их сыновья уже взрослые.

Die Söhne sind schon erwachsen.

Том и Джон - сыновья Мэри.

Tom und Johannes sind die Söhne Marias.

Его сыновья поступают как хотят.

Seine Söhne machen, was sie wollen.

Но его сыновья, «поросята», были вполне реальными.

Aber seine Söhne, die Schweinchen, waren sehr real.

Пусть отцы будут отцами, а сыновья сыновьями.

Lasst die Väter Väter sein und die Söhne Söhne.

- У тебя есть дети?
- У тебя есть сыновья?

Hast du Kinder?

Кто как правило чаще навещает родителей, сыновья или дочери?

Wer besucht im Allgemeinen öfter seine Eltern, die Söhne oder die Töchter?

Он говорил: «Мои сыновья, когда они услышат об этом, они отомстят за меня».

Er sagte: "Meine Söhne, wenn sie davon hören, werden sie mich rächen."

- Ваши дети говорят по-французски?
- Твои дети говорят по-французски?
- Твои сыновья говорят по-французски?

- Sprechen deine Kinder Französisch?
- Sprechen Ihre Kinder Französisch?
- Sprechen eure Kinder Französisch?

свиньи и хрюк, но это означает, что «мои сыновья придут, и то, что они с тобой

und Oink gibt, aber was es bedeutet, ist "meine Söhne werden kommen und was sie dir antun

Он думал, что Рагнар говорил: «Если бы мои сыновья узнали об этом, они пришли бы и спасли меня».

Er dachte, Ragnar sagte: "Wenn meine Söhne davon wüssten, würden sie kommen und mich retten."

- Его сыновья поступают как хотят.
- Его дети делают, что хотят.
- Их дети делают, что хотят.
- Её дети делают, что хотят.
- У неё дети делают, что хотят.
- У них дети делают, что хотят.
- У него дети делают, что хотят.
- Ваши дети делают, что хотят.
- У Вас дети делают, что хотят.

Seine Söhne machen, was sie wollen.