Examples of using "Стояла" in a sentence and their german translations:
Es herrschte Schweigen.
Es herrschte Totenstille.
Es herrschte Totenstille.
Es war herrliches Wetter.
- Es war finstere Nacht.
- Es herrschte finstere Nacht.
Es herrschte unheimliche Stille.
Dieses Dokument enthielt seine Unterschrift.
Der Turm stand inmitten der Ruinen.
Sie stand mitten im Zimmer.
- Das Haus war still.
- Still ist es drin.
Maria kniete.
Sie stand unter der Dusche.
Sie stand vor dem Spiegel.
Es war zwei Wochen lang heiß.
Sie stand vor der Klasse.
Es war zwei Wochen lang heiß.
Sie stand auf dem Kopf.
Ein Haufen Leute stand wartend draußen.
- Das kalte Wetter hielt drei Wochen an.
- Das kalte Wetter hielt drei Wochen lang an.
Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.
Eine der Türen stand offen.
Auf dem Tisch stand eine kleine Schreibmaschine.
Vor uns stand ein lachendes Mädchen.
Es war eine dunkle und stürmische Nacht.
Da stand ein Mädchen und weinte.
Sie stand dicht bei ihm.
- Es herrschte tödliches Schweigen.
- Es herrschte Totenstille.
Die Puppe stand staubbedeckt in der Zimmerecke.
Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.
In der Zimmerecke war ein ordentlicher Stapel Bücher.
Sie stand da und sah mich an.
Es war eine schöne Nacht.
Früher standen in diesem Zimmer andere Möbel.
Die Königin stand neben dem König.
Die Kinder liefen in das Zimmer, in dessen Mitte eine Tanne stand.
Ich war dort mit anderen Vertretern aus Gemeinden Süd-Louisianas --
Man konnte eine Stecknadel fallen hören.
aber 54 Tage nachdem ich neben diesem See stand,
Was ist der Prempter war schon in politischen Ereignissen auf der Tagesordnung
Es gab da einen Turm auf der Bergspitze.
Früher gab es hier eine Kirche.
Es war Sommer und das Wetter war warm.
Ich bin in einen Stau geraten.
Als Tom die Tür öffnete, sah er Maria dort mit einem Sechserpack Bier und einer Pizza stehen.
Der letzte gute Regen war im Juni, und dann hielt bis zum Oktober trockenes Wetter an. Dafür nieselte und tropfte es im Oktober jeden Tag.