Translation of "комнаты" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "комнаты" in a sentence and their polish translations:

- Выйди из комнаты, пожалуйста.
- Выйдите из комнаты, пожалуйста.

- Proszę wyjść z pokoju.
- Proszę opuścić to pomieszczenie.

- Покиньте комнату.
- Выйди из комнаты.
- Выйдите из комнаты.

Opuść pokój.

Каковы размеры комнаты?

Jakie są wymiary pokoju?

Она стояла посередине комнаты.

Stała na środku pokoju.

Не выходи из комнаты.

- Nie opuszczaj pokoju.
- Nie wychodź z pokoju.

Велики ли их комнаты?

Czy ich pokoje są duże?

Номер моей комнаты – 5.

Mój numer pokoju to 5.

Они вылетели из комнаты.

Wybiegli z pokoju.

Он выскочил из комнаты.

Wyskoczył z pokoju.

Какой номер вашей комнаты?

Jaki jest numer pańskiego pokoju?

Она стояла посредине комнаты.

Ona stała na środku pokoju.

В квартире три комнаты?

W mieszkaniu są trzy pokoje?

- В углу комнаты была стопка газет.
- В углу комнаты лежала куча газет.

Stos gazet stał w rogu pokoju.

- Я сказал ему выйти из комнаты.
- Я велел ему выйти из комнаты.

Powiedziałem mu, żeby wyszedł z pokoju.

Он быстро вышел из комнаты.

Szybko wyszedł z pokoju.

Том был в центре комнаты.

Tom znalazł się na środku pokoju.

Том стоит в центре комнаты.

Tom stoi na środku pokoju.

Мы сели в центре комнаты.

Siedzieliśmy na środku pokoju.

Вид из этой комнаты чудесный.

Widok z tego pokoju jest cudowny.

- Он вышел из комнаты, когда я вошёл.
- Он вышел из комнаты, когда я вошла.

On opuścił pokój kiedy wszedłem.

Том вскочил и выбежал из комнаты.

Tom zerwał się na nogi i wybiegł z pokoju.

Он в гневе выбежал из комнаты.

W gniewie wybiegł z pokoju.

- Она вышла из комнаты.
- Она покинула комнату.

Wyszła z pokoju.

- Он вышел из комнаты.
- Он покинул комнату.

Wyszedł z pokoju.

Отец сделал мне знак выйти из комнаты.

Ojciec gestem kazał mi wyjść z pokoju.

Пожалуйста, выключи свет, когда уйдёшь из комнаты.

Proszę wyłączać światło przy opuszczaniu pokoju.

Мы должны купить новый ковёр для этой комнаты.

Musimy kupić do tego pokoju nowy dywan.

Я единственный, у кого есть ключ от этой комнаты.

Tylko ja mam klucz do tego pokoju.

Веди себя прилично, или тебе придётся выйти из комнаты.

Zachowuj się albo będziesz musiał stąd wyjść.

Том вышел из комнаты, не сказав никому ни слова.

Tom wyszedł z pokoju bez słowa.

- Фома жестом показал мне покинуть комнату.
- Фома жестом показал мне выйти из комнаты.
- Фома жестом показал мне, чтобы я вышел из комнаты.

Tom dał mi znak, żebym wyszedł z pokoju.

находясь за пределами комнаты, где находятся Кайла и её друзья.

będąc poza pokojem, w którym jest Cayla i jej przyjaciele.

Он вышел из комнаты, как только я вошел в нее.

Wyszedł z pokoju jak tylko weszłam.

Я потерял ключ от комнаты и теперь не могу войти.

Zgubiłem klucz od pokoju i teraz nie mogę do niego wejść.

Я потерял ключ от комнаты и не могу в неё войти.

- Zgubiłem klucz od pokoju i nie mogę wejść.
- Zgubiłem klucz od pokoju i teraz nie mogę do niego wejść.

- Он вышел из комнаты, не сказав ни слова.
- Он покинул комнату, не сказав ни слова.

- Opuścił pokój bez słowa.
- Wyszedł z pokoju bez słowa.

- В этом доме две ванные комнаты.
- В этом доме две ванные.
- В этом доме две ванных.

Ten dom ma dwie łazienki.

- Том сказал, что у него боль в желудке и вышел из комнаты.
- Том сказал, что у него болит желудок и покинул комнату.

Tom powiedział, że boli go brzuch i wyszedł z pokoju.