Translation of "Маршал" in German

0.007 sec.

Examples of using "Маршал" in a sentence and their german translations:

Маршал Бессьер

Marschall Bessières

Маршал Массена

Marschall Masséna

3. Маршал Бертье

3. Marschall Berthier

2. Маршал Ланн

2. Marschall Lannes

1. Маршал Даву

1. Marschall Davout

Сам маршал был ранен, когда его умирающая лошадь перевернулась,

Der Marschall selbst wurde verletzt, als sein sterbendes Pferd über ihn rollte,

«Маршал умер сегодня утром от ран, полученных на поле чести.

„Der Marschall ist heute Morgen an den Wunden gestorben, die er auf dem Ehrenfeld erhalten hat.

Старый соперник Ланна маршал Бессьер был передан под его временное командование.

Lannes 'alter Rivale Marschall Bessières wurde unter sein vorübergehendes Kommando gestellt.

временный командующий армией - маршал Бертье - почти покинул Даву, чтобы его отрезать.

der vorübergehende Befehlshaber der Armee - Marschall Berthier - Davout beinahe verlassen, um abgeschnitten zu werden.

Его подчиненные, уже разочарованные его внешностью, были возмущены тем, что маршал

Seine Untergebenen, die bereits von seinem Aussehen überwältigt waren, waren empört darüber, dass der Marschall

Командиры его корпусов, особенно маршал Ней, резко отзывались о его поведении.

Seine Korps-Kommandeure, insbesondere Marschall Ney, vernichteten sein Verhalten.

том числе начальник штаба Наполеона маршал Бертье - и, возможно, даже сам император.

darunter Napoleons Stabschef, Marschall Berthier - und vielleicht sogar der Kaiser selbst.

пожертвования на сумму более миллиона франков в год - больше, чем любой другой маршал.

als einer Million Franken pro Jahr - mehr als jeder andere Marschall.

Виноват Наполеон, заведомо неудачный стрелок, но верный маршал Бертье взял на себя ответственность.

Napoleon, ein notorisch schlechter Schuss, war schuld, aber der treue Marschall Berthier übernahm die Verantwortung.

По крайней мере, к Наполеону присоединились маршал Удино и его Второй Корпус, который

Napoleon bekam wenigstens Hilfe vom schwerkämpfenden Marshal Oudinot und dem zweiten Corps,

На их левом фланге маршал Макдональд вел Десятый корпус с большим прусским контингентом…

An der linken Flanke führte Marshall Macdonald das zehnte Corps zusammen mit einem preussischen Kontigent.

Но какая разница, что «Железный маршал» мог сделать в Баутцене, Денневице, Лейпциге или Лаоне,

Aber welchen Unterschied der "Eiserne Marschall" in Bautzen, Dennewitz, Leipzig oder Laon gemacht haben könnte,

- они предпочли бы посмотреть, как проиграет другой маршал, чем помочь им завоевать всю славу.

- sie würden lieber einem anderen Marschall beim Scheitern zusehen, als ihnen zu helfen, den ganzen Ruhm zu gewinnen.

Но «Железный маршал», как его теперь называли, спасал своих людей для того, что, как он знал, ждало впереди.

Aber der 'Eiserne Marschall', wie er jetzt genannt wurde, rettete seine Männer für das, was er wusste, was vor ihm lag.