Translation of "Лето" in German

0.024 sec.

Examples of using "Лето" in a sentence and their german translations:

- Лето пришло.
- Настало лето.
- Пришло лето.
- Наступило лето.

Der Sommer ist da.

- Приближается лето.
- Наступает лето.
- Скоро лето.

Der Sommer kommt.

- Лето закончилось.
- Лето прошло.
- Лето кончилось.

Der Sommer ist vorbei.

- Лето прошло.
- Лето кончилось.

Der Sommer ist vorüber.

- Лето закончилось.
- Лето прошло.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.

- Как провёл лето?
- Как провели лето?
- Как ты провёл лето?
- Как вы провели лето?

- Wie hast du den Sommer verbracht?
- Wie haben Sie den Sommer verbracht?
- Wie habt ihr den Sommer verbracht?

- Лето почти закончилось.
- Лето почти прошло.

Der Sommer ist fast vorbei.

- Скоро наступит лето.
- Скоро будет лето.

Es ist bald Sommer.

Лето закончилось.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.

Уже лето.

Es ist schon Sommer.

Лето кончилось.

Der Sommer ist vorbei.

Лето прошло.

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.
- Der Sommer ist vorüber.

Лето пришло.

Es ist Sommer.

Скоро лето.

Es ist bald Sommer.

- У вас было хорошее лето?
- Хорошо провели лето?
- Хорошо лето провёл?

- Habt ihr einen schönen Sommer gehabt?
- Hast du einen schönen Sommer verbracht?

- После весны приходит лето.
- После весны наступает лето.
- За весной идёт лето.
- За весной приходит лето.

Nach dem Frühling kommt der Sommer.

- Как провели лето?
- Как вы провели лето?

Wie habt ihr den Sommer verbracht?

- Как провёл лето?
- Как ты провела лето?

Wie war dein Sommer?

- Как прошло твоё лето?
- Как ты провёл лето?
- Как ты провела лето?

Wie war dein Sommer?

- Как прошло лето?
- Каким было у вас лето?

- Wie war dein Sommer?
- Wie war euer Sommer?
- Wie war Ihr Sommer?

- Надеюсь, лето будет тёплое.
- Надеюсь, лето будет тёплым.

Ich hoffe, dass es ein warmer Sommer wird.

Вы любите лето?

- Mögen Sie den Sommer?
- Mögt ihr den Sommer?

Лето только началось.

- Der Sommer hat gerade erst begonnen.
- Der Sommer hat gerade angefangen.

Наконец настало лето.

Der Sommer ist endlich da.

Сейчас уже лето.

Nun ist es schon Sommer.

Я люблю лето.

Ich liebe den Sommer.

Ты любишь лето?

Hast du den Sommer gern?

Уже почти лето.

Es ist fast Sommer.

Когда начинается лето?

Wann fängt der Sommer an?

Лето очень жаркое.

Der Sommer ist sehr heiß.

Лето скоро вернётся.

Bald kommt wieder der Sommer.

В Париже лето.

Es ist Sommer in Paris.

- Прошла весна, и наступает лето.
- Прошла весна, начинается лето.

- Der Frühling ist vergangen und der Sommer beginnt.
- Vorbei ist der Frühling, der Sommer beginnt.

- Лето - самое тёплое время года.
- Лето - самое жаркое время года.

Sommer ist die heißeste Jahreszeit.

- Прошлое лето было очень жарким.
- Прошлое лето было очень жаркое.

Im letzten Sommer ist es sehr heiß gewesen.

- Том за лето отрастил бороду.
- Том за лето отпустил бороду.

Tom ließ sich den Sommer über einen Bart wachsen.

- Мы приезжаем сюда каждое лето.
- Мы каждое лето сюда приезжаем.

Wir kommen jeden Sommer hierher.

- Лето - самое тёплое время года.
- Лето - самый тёплый сезон года.

Der Sommer ist die wärmste Jahreszeit.

Лето, кажется, наконец наступило.

- Endlich scheint es Sommer geworden zu sein.
- Der Sommer scheint endlich gekommen zu sein.

Лето ещё не закончилось!

Der Sommer ist noch nicht vorbei!

Проведи это лето весело!

- Genieß den Sommer!
- Genießt den Sommer!
- Genießen Sie den Sommer!

Это лето невероятно жаркое.

In diesem Sommer ist es unglaublich heiß.

Лето - пора школьных каникул.

Der Sommer ist die Zeit der Schulferien.

Я люблю норвежское лето.

- Ich liebe den norwegischen Sommer.
- Ich mag den norwegischen Sommer sehr.

Торопитесь, лето почти прошло...

Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...

Моё лето официально закончилось.

Mein Sommer ist offiziell zu Ende.

Торопитесь, лето скоро закончится...

Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...

Я не люблю лето.

Ich mag den Sommer nicht.

Весна прошла, настало лето.

Der Frühling ist vorüber und der Sommer hat begonnen.

Говорят, лето здесь хорошее.

Im Sommer soll es hier schön sein.

Она танцевала одно лето.

Sie tanzte nur einen Sommer.

Лето подходило к концу.

Der Sommer neigte sich dem Ende zu.

Лето подходит к концу.

Der Sommer neigt sich dem Ende zu.

Лето наконец-то пришло.

Der Sommer ist endlich da.

Как прошло ваше лето?

Wie war euer Sommer?

- Некоторые любят лето, а другие - зиму.
- Кто любит лето, а кто - зиму.

Die einen mögen den Sommer, die anderen lieber den Winter.

- Пришло лето, и установилась сильная жара.
- Пришло лето, и стало очень жарко.

Der Sommer kam, und es wurde wirklich heiß.

- Было лето, и погода была тёплая.
- Было лето, и погода стояла тёплая.

Es war Sommer und das Wetter war warm.

- Ты больше любишь лето или зиму?
- Вы больше любите лето или зиму?

Bist du eher ein Sommer- als ein Wintermensch?

- Зима мне нравится больше, чем лето.
- Мне больше нравится зима, чем лето.

Ich mag den Winter lieber als den Sommer.

На улице как будто лето.

Draußen ist es wie im Sommer.

Больше всего я люблю лето.

Ich mag den Sommer am liebsten.

Мне больше всего нравится лето.

Der Sommer gefällt mir am besten.

Как ты провела прошедшее лето?

Wie hast du den vergangenen Sommer verbracht?

Что надевать на бабье лето?

Wie soll man sich während des Nachsommers kleiden?

В этом году лето холодное.

Dieses Jahr ist der Sommer kalt.

К сожалению, скандинавское лето короткое.

Leider ist der skandinavische Sommer kurz.

Прошла весна, и наступает лето.

Vorbei ist der Frühling, der Sommer beginnt.

Лето - самый тёплый сезон года.

Der Sommer ist die wärmste Jahreszeit.

Лето - самое жаркое время года.

Der Sommer ist die heißeste Jahreszeit.

С тобой лето круглый год.

Mit dir ist das ganze Jahr über Sommer.

Весна закончилась, и начинается лето.

Der Frühling ist vergangen und der Sommer beginnt.

Лето - самое тёплое время года.

Der Sommer ist die heißeste Jahreszeit.

Как у Вас лето прошло?

Wie war Ihr Sommer?