Translation of "Наступило" in German

0.004 sec.

Examples of using "Наступило" in a sentence and their german translations:

Лето, кажется, наконец наступило.

- Endlich scheint es Sommer geworden zu sein.
- Der Sommer scheint endlich gekommen zu sein.

После бури наступило затишье.

Es gab eine Flaute nach dem Sturm.

Утро наступило, длинная ночь закончилась.

Der Morgen ist angebrochen, die lange Nacht ist vorüber.

Наступило утро; долгая ночь позади.

- Es wurde Tag, die lange Nacht ist vorbei.
- Es ist schon Tag. Die lange Nacht ist vorüber.

Весна прошла, и наступило лето.

Der Frühling ist vorüber und der Sommer hat begonnen.

Мэри рада, что наступило лето.

Maria freut sich über den Sommer.

- Лето пришло.
- Настало лето.
- Пришло лето.
- Наступило лето.

Der Sommer ist da.

Спокойной ночи! Для маленьких девочек наступило время ложиться спать.

Gute Nacht! Es ist jetzt Zeit für kleine Mädchen schlafen zu gehen.

Не живи прошлым, не грезь о будущем. Прошлое больше не существует, будущее ещё не наступило. Жизнь - она здесь и сейчас.

Laufe nicht der Vergangenheit nach und verliere dich nicht in der Zukunft. Die Vergangenheit ist nicht mehr. Die Zukunft ist noch nicht gekommen. Das Leben ist hier und jetzt.