Translation of "Дорожно" in German

0.003 sec.

Examples of using "Дорожно" in a sentence and their german translations:

Произошло дорожно-транспортное происшествие.

Es gab einen Verkehrsunfall.

Вчера произошло дорожно-транспортное происшествие.

Gestern gab es einen Autounfall.

- Он погиб в дорожно-транспортном происшествии.
- Он погиб в результате дорожно-транспортного происшествия.

Er ist in einem Autounfall umgekommen.

Том был ранен при дорожно-транспортном происшествии.

Tom wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

В дорожно-транспортных происшествиях погибает много людей.

Viele Menschen sterben bei Verkehrsunfällen.

Дорожно-уборочная машина только что проехала по улице.

Der Kehrwagen ist gerade die Straße entlang gefahren.

Ни дня не проходит без дорожно-транспортных происшествий.

Es vergeht kein Tag ohne Verkehrsunfälle.

Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно-транспортного происшествия.

Während ich auf den Bus wartete, sah ich einen Verkehrsunfall.

"Обвиняемый, как же случилось это ДТП (дорожно-транспортное происшествие) с такими тяжкими последствиями?" - "Всё началось с моего решения бросить автошколу и посвятить себя только вождению".

„Angeklagte, wie kam es zu diesem folgenschweren Verkehrsunfall?“ – „Alles begann damit, dass ich beschloss, die Fahrschule abzubrechen und mich ganz dem Fahren zu widmen.“