Translation of "справлюсь" in French

0.003 sec.

Examples of using "справлюсь" in a sentence and their french translations:

Я справлюсь.

Je m'en sortirai.

- Я справлюсь.
- Я выкручусь.

- Je peux y arriver.
- Je m'en sortirai.
- Je me débrouillerai.

Это трудно, но я справлюсь!

C'est difficile mais je vais y parvenir !

Это тяжело, но я справлюсь.

C'est lourd, mais je peux m'en sortir.

Не беспокойся, я и сам справлюсь.

T’inquiète pas, je m’en sortirai bien tout seul.

- Я один не справлюсь. Тебе придётся мне помочь.
- Я один не справлюсь. Вам придётся мне помочь.

- Je ne peux le faire seul. Il vous faut m'aider.
- Je ne peux le faire seule. Il vous faut m'aider.
- Je ne peux le faire seul. Il te faut m'aider.
- Je ne peux le faire seule. Il te faut m'aider.

- Я один не справлюсь. Ты должен мне помочь!
- Я одна не справлюсь. Ты должен мне помочь!

- Je ne peux le faire seul. Il te faut m'aider.
- Je ne peux le faire seule. Il te faut m'aider.

Не трудись, друг, без тебя как-нибудь справлюсь.

Te fatigue pas, mon gars, je vais me débrouiller sans toi.

Я справлюсь с этим, с твоей помощью или без.

Je m'en sortirai avec ou sans ton aide.

- Думаю, я справлюсь.
- Я думаю, что смогу это сделать.

Je pense pouvoir réussir.

Не думаю, что я справлюсь со всей этой работой сегодня днем.

Je ne pense pas que j'arriverai à terminer tout ce travail cet après-midi.

- Это трудно, но у меня всё получится!
- Это трудно, но я справлюсь!

C'est difficile mais je vais y parvenir !

- Я могу сделать это без твоей помощи.
- Я могу сделать это без вашей помощи.
- Я с этим без твоей помощи справлюсь.

- Je peux le faire sans ton aide.
- Je peux le faire sans votre aide.