Examples of using "сожалению" in a sentence and their french translations:
Malheureusement,
Malheureusement, j'étais en retard.
Malheureusement, tu as raison.
Malheureusement, non.
ordre? Malheureusement ...
Dommage !
Je dois malheureusement y aller.
- Malheureusement, il pleuvait hier.
- Malheureusement, il a plu hier.
Malheureusement, ce n'est pas possible.
malheureusement à nouveau humain
- Je suis désolé, mon père est sorti.
- Je suis désolée, mon père est sorti.
Je crains que la ligne soit occupée.
Ce n'est malheureusement pas possible.
Malheureusement, l'information est exacte.
- C'est malheureusement vrai.
- Malheureusement, c'est vrai.
- Je suis désolé, mais c'est la vérité.
Malheureusement, il pleut aujourd'hui.
Malheureusement non ; au contraire.
C'est malheureusement exact.
Désolé...
Malheureusement, je suis pauvre.
- Malheureusement non ; au contraire.
- Malheureusement non, au contraire.
Quand on pense en général, une telle chose est malheureusement, mais malheureusement, il n'y a pas
Je regrette, je n'ai pas de monnaie.
Malheureusement, à la manière d'un dangereux opiacé,
mais malheureusement pas vitale
Malheureusement, ce n'est pas le cas.
Désolé, mais il n'est pas à la maison.
Malheureusement, le magasin était fermé.
Malheureusement, cette rumeur est avérée.
Je dois malheureusement vous décevoir.
Malheureusement, de nombreux Japonais moururent.
Malheureusement, Nancy avait raison.
Malheureusement, elle n'est pas venue.
Le train de Tom est malheureusement parti.
Malheureusement, je vais devoir passer.
Malheureusement, il y a un problème.
Malheureusement, il refusa de venir.
Malheureusement, cela n'arrivera pas.
Malheureusement, il n'est pas venu.
J'ai malheureusement perdu mon passeport !
Je n'en ai malheureusement aucune idée.
Malheureusement, le poète est mort jeune.
Malheureusement, Tom n'était pas là.
Malheureusement, vous êtes un peu jeune.
Malheureusement, cette information est exacte.
Elle est malheureusement morte jeune.
Malheureusement, ce n'était pas le cas.
Malheureusement, je ne peux pas lui dire.
- Malheureusement, personne ne nous en informa.
- Malheureusement, personne ne nous l'a dit.
- Malheureusement, personne ne nous le dit.
Malheureusement, je ne suis pas vraiment un danseur.
Malheureusement, notre système scolaire --
c'est de ne pas prendre de somnifères.
Malheureusement, pour cela, des forêts sont souvent défrichées,
Malheureusement, elles ont aussi raison.
Malheureusement, l'accident a détruit les médicaments.
malheureusement, les enfants n'ont pas de chance maintenant
malheureusement on ne fait pas de film
J’ai peur qu'il y ait d’autres mauvaises nouvelles.
Désolé, je n'y serai pas.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais.
Mais malheureusement, ça n'arrivera pas bientôt.
Malheureusement, elle réside à l'étranger.
Malheureusement, mon père n'est pas chez lui.
Malheureusement, j'ai loupé tout l'amusement.
Malheureusement, elle réside à l'étranger.
Je suis désolé, nous n'acceptons pas les chèques.
Malheureusement, ce livre est introuvable.
- Malheureusement, je suis trop occupé, maintenant.
- Malheureusement, je suis trop occupée, maintenant.
Je ne peux malheureusement pas dire ça.
Malheureusement il n'y avait personne autour.
Malheureusement cette phrase est complètement incompréhensible.
Malheureusement, cette maison a déjà été vendue.
Ces années sont malheureusement vite passées.
Malheureusement, ce n'est pas si simple.
- Malheureusement, personne ne nous en informa.
- Malheureusement, personne ne nous en a informé.
- Malheureusement, personne ne nous l'a dit.
- Malheureusement, personne ne nous le dit.