Examples of using "рассказывали" in a sentence and their french translations:
- Ils racontaient des blagues.
- Elles racontaient des blagues.
Ils ne nous connaissent pas.
Vous m'avez déjà raconté cette blague.
as-tu vu? C'est l'islam qui nous est dit depuis des années!
On ne m'a pas dit ça.
Quand vous me racontiez ça, je ne vous croyais pas.
Il n'a pas envie que tu lui racontes ta vie sexuelle.
On m'a beaucoup parlé de vous.
- Tu ne m'as jamais parlé de ça avant.
- Vous ne m'en avez jamais parlé auparavant.
- Tu m'as déjà dit cette blague.
- Vous m'avez déjà raconté cette blague.
Vous m'avez déjà raconté cette histoire.
Est-ce la fille dont vous parliez ?
- Ils m'en ont parlé.
- Ils m'en parlèrent.
- Elles m'en parlèrent.
J'aimerais en savoir plus sur la magie noire. Je n'en ai eu qu'un aperçu au collège, et ça m'intéresse vraiment.
Vous ne m'avez pas dit que Tom parlait français.
- Ils me l'ont dit.
- Ils m'en ont parlé.
- Elles m'en ont parlé.
- Elles me l'ont dit.
- Ils m'en parlèrent.
- Elles m'en parlèrent.
- As-tu parlé de ceci à quelqu'un d'autre ?
- Avez-vous parlé de ceci à quelqu'un d'autre ?
Je ne veux pas que tu lui racontes.
- Je ne veux pas que vous disiez ceci à qui que ce soit.
- Je ne veux pas que tu dises ceci à qui que ce soit.
- Je ne veux pas que tu le dises à qui que ce soit.