Translation of "прижал" in French

0.005 sec.

Examples of using "прижал" in a sentence and their french translations:

Он прижал меня к стене.

Il me pressa contre le mur.

Я прижал её к себе.

Je la serrai contre moi.

Ай! Я палец дверью прижал!

Aie ! Je me suis coincé le doigt dans la porte !

Он крепко прижал её к себе.

Il l'étreignit fermement.

Хотите, чтобы я палкой прижал ей голову?

Vous voulez que je lui immobilise la tête avec un bâton ?

Я крепко прижал его к себе и заплакал.

Je l'ai serré fort contre moi et j'ai pleuré.

Хотите, чтобы я использовал палку и прижал ей голову?

Vous voulez que je lui immobilise la tête avec un bâton ?

- Том прижался носом к окну.
- Том прижал нос к окну.

Tom pressa son nez contre la fenêtre.

- Он прижался носом к окну.
- Он прижал нос к окну.

Il a pressé son nez contre la fenêtre.

Том обвил руками шею брата и прижал его к себе.

Tom noua ses bras autour du cou de son frère et le serra contre lui.

- Он прижал свой нос к окну.
- Он прижался носом к окну.

Il mit son nez à la fenêtre.

- Я прижал нос к окну.
- Я прижала нос к окну.
- Я прижался носом к окну.
- Я прижалась носом к окну.

J'ai pressé mon nez contre la fenêtre.

- Ты прижал нос к окну.
- Ты прижался носом к окну.
- Ты прижала нос к окну.
- Ты прижалась носом к окну.

Tu as pressé ton nez contre la fenêtre.