Examples of using "привёл" in a sentence and their french translations:
J'ai amené du renfort.
J'ai amené un ami.
Il emmena la sœur cadette.
Il m'a fourni un exemple.
Il a donné des raisons peu convaincantes.
Tom amena Marie ici.
Tom m'a amené ici.
Tom amena son chien avec lui.
Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
- Merci de m'avoir amené ici.
- Merci de m'avoir amenée ici.
Il exécuta le plan.
- Tom est-il celui qui t'y a amené ?
- Tom est-il celui qui t'y a amenée ?
Tom est-il celui qui vous y a amené ?
- Tom est-il celui qui vous y a amenés ?
- Tom est-il celui qui vous y a amenées ?
- Je ne comprends pas pourquoi Tom t'a amené ici.
- Je ne comprends pas pourquoi Tom vous a amenées ici.
J'ai amené quelques amis avec moi.
Je ne comprends pas pourquoi Tom t'a amené ici.
Je ne comprends pas pourquoi Tom vous a amenées ici.
Le cognac le ramena à lui en un clin d'œil.
- Il m'a donné un exemple.
- Il m'a fourni un exemple.
Il expliqua tout plutôt clairement, en fournissant des exemples.
- Merci de m'avoir amené ici.
- Merci de m'avoir amenée ici.
Il a mis son plan à exécution.
L'afflux de travailleurs étrangers a causé un sérieux problème de logement, dans cette zone.
Il m'a mis de bonne humeur.
Est-ce que la tempête a causé des dégâts ?
Il a mis son plan à exécution.
- Je veux juste savoir pourquoi tu m'as amené ici.
- Je veux juste savoir pourquoi tu m'as amenée ici.
- Je veux juste savoir pourquoi vous m'avez amenée ici.
- Je veux juste savoir pourquoi vous m'avez amené ici.
J'ai amené quelques amis avec moi.
Êtes-vous venus avec votre famille ?
- Il a rangé sa chambre.
- Il a mis sa chambre en ordre.
- Il rangeait sa chambre.