Translation of "поцелуй" in French

0.012 sec.

Examples of using "поцелуй" in a sentence and their french translations:

Поцелуй меня.

Embrasse-moi.

Поцелуй родителей.

- Passe le bonjour à tes parents.
- Fais la bise à tes parents.

Поцелуй Тома.

Donne un bisou à Tom.

Поцелуй бабушку.

Fais un bisou à mamie.

Поцелуй её.

- Embrasse-la.
- Embrassez-le.
- Embrasse-le.
- Embrassez-la.

Поцелуй меня ещё.

Embrasse-moi encore.

Поцелуй меня, дурак!

- Embrasse-moi, idiot !
- Embrasse-moi, idiote !

Поцелуй меня, дура!

Embrasse-moi, idiote !

Иди поцелуй папу.

Viens faire un bisou à papa !

- Поцелуй меня.
- Поцелуйте меня.

- Embrasse-moi.
- Embrassez-moi.

Твой поцелуй слаще мёда.

Ton baiser est plus doux que du miel.

Ты мне поцелуй должна.

- Vous me devez un baiser.
- Tu me dois un bisou.

Это был просто поцелуй.

- C'était juste un baiser.
- C'était juste un bisou.

Поцелуй пятого человека слева.

Embrasse le cinquième homme à partir de la gauche.

Вам понравился первый поцелуй?

- Le premier baiser t'a-t-il plu ?
- Le premier baiser vous a-t-il plu ?

Тебе понравился первый поцелуй?

Le premier baiser t'a-t-il plu ?

- Поцелуй Тома.
- Поцелуйте Тома.

Embrasse Tom.

Поцелуй по приказу - горек.

Un baiser ordonné a un goût amer.

Поцелуй меня ещё раз.

Donne-moi un autre baiser.

Очень хорошо, поцелуй меня.

- Très bien, embrasse-moi.
- Très bien, fais-moi un bisou.

Иди поцелуй кого-нибудь другого.

- Va embrasser quelqu'un d'autre !
- Allez embrasser quelqu'un d'autre !

Первый поцелуй мы никогда не забываем.

Nous n'oublions jamais le premier baiser.

Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.

Le seul vrai langage au monde est un baiser.

Это был всего лишь поцелуй в щёку.

C'était juste un baiser sur la joue.

Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.

J'imaginais que mon premier baiser serait plus romantique.

Мы не сделали ничего плохого. Это был просто поцелуй.

- Nous n'avons rien fait de mal. Ce n'était qu'un baiser.
- Nous n'avons rien fait de mal. Il ne s'agissait que d'un baiser.

- Если хочешь меня поцеловать, поцелуй.
- Если хочешь меня поцеловать, целуй.

Si tu veux m'embrasser, alors embrasse-moi.

Я бы отдал свою жизнь за поцелуй того, кто когда-то был моей любовью.

Je donnerais ma vie pour un baiser de quelqu'un qui était autrefois mon amour.