Translation of "посчитал" in French

0.003 sec.

Examples of using "посчитал" in a sentence and their french translations:

А меня ты посчитал?

Tu m'as compté avec ?

Он посчитал этот план невозможным.

Il considérait le plan impossible.

Я посчитал еду слишком жирной.

J'ai trouvé la nourriture trop grasse.

- Я посчитал, что без вас туда лучше не ходить.
- Я посчитал, что без тебя туда лучше не ходить.

- J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas y aller sans vous.
- J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas y aller sans toi.
- J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas s'y rendre sans vous.
- J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas s'y rendre sans toi.

Я посчитал, что без вас туда лучше не ходить.

J'ai estimé qu'il était préférable de ne pas y aller sans vous.

Я посчитал, что ты не захочешь идти туда без меня.

- Je me figurais que tu ne voudrais pas y aller sans moi.
- Je me figurais que vous ne voudriez pas y aller sans moi.

- Я нашёл твой комментарий интересным.
- Я посчитал твой комментарий интересным.

J'étais intéressé par ce que tu as dit.

Если я правильно посчитал, ты съел три бутерброда с ветчиной.

- Si j'ai bien compté tu as mangé trois sandwiches au jambon.
- Si j'ai compté correctement tu as mangé trois sandwiches au jambon.

- Тот человек спросил меня, кто я такой, но я не посчитал нужным отвечать на этот вопрос.
- Этот человек спросил меня, кто я такой, но я не посчитал нужным отвечать на этот вопрос.

Cet homme m'a demandé qui j'étais, mais je n'ai pas pensé nécessaire de répondre à cette question.