Translation of "построена" in French

0.005 sec.

Examples of using "построена" in a sentence and their french translations:

почему мечеть построена сейчас?

pourquoi la mosquée est-elle construite maintenant?

Химия построена на углеводородах,

La chimie est basée sur les hydrocarbures,

Тогда почему мечеть построена сейчас?

Alors pourquoi la mosquée est-elle construite maintenant?

почему мечеть была построена сейчас?

pourquoi la mosquée a-t-elle été construite maintenant?

Церковь построена в готическом стиле.

L'église est édifiée dans le style gothique.

Когда была построена эта церковь?

Quand cette église a-t-elle été érigée ?

Статуя была построена во Франции.

La statue fut construite en France.

Я надеюсь, что больница будет построена

J'espère que l'hôpital sera également construit

Эта церковь построена в XIII веке.

- Cette église date du 13e siècle.
- Cette église date du XIIIe siècle.

В этом городе была построена железная дорога.

Un chemin de fer fut construit dans cette ville.

Эта библиотека была построена в 2013 году.

Cette bibliothèque a été construite en 2013.

Более того, мечеть Святой Софии была построена несколько месяцев назад.

de plus, la mosquée Sainte-Sophie a été construite il y a quelques mois.

- Они построили новую взлётно-посадочную полосу.
- Была построена новая взлётно-посадочная полоса.

Ils ont construit une nouvelle piste d'atterrissage.

- Когда это было построено?
- Когда он был построен?
- Когда оно было построено?
- Когда она была построена?

Quand cela a été construit ?

- Они построили новую взлётно-посадочную полосу для тяжёлых транспортных самолётов.
- Была построена новая взлётно-посадочная полоса для тяжёлых транспортных самолётов.

Ils ont construit une nouvelle piste d'atterrissage pour les gros porteurs.

Математик это человек, который не только сразу понимает идею, которую до него хотят донести, но и видит, на какой мыслительной ошибке эта идея построена.

Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.