Examples of using "отдыха" in a sentence and their french translations:
Votre organisme a besoin de repos.
Qu'en est-il du reste?
Les hommes pauvres n'ont pas de loisirs.
L'heure de la pause de l'après-midi était arrivée.
Il est très important d'avoir suffisamment de repos.
- Quelques jours de repos vous feront du bien.
- Quelques jours de repos te feront du bien.
que je ne dormirai pas, que je ne me reposerai pas,
- Reposez-vous bien.
- Repose-toi bien.
Reposez-vous bien.
- Ça a souvent lieu en vacances.
- Ça se produit fréquemment, en vacances.
Elle offre beaucoup d'espace de vie et d'espace de laboratoire.
Quelques jours de repos te feront du bien.
Du temps est imparti pour le travail, le loisir, et l'étude.
Quelques jours de repos vous feront du bien.
de mettre une piscine à boules dans la salle de pause
Cela ne semble pas être l'endroit le plus sûr.
- Un peu de repos nous ferait le plus grand bien.
- Un peu de repos nous ferait beaucoup de bien.
Tom est actif de jour comme de nuit.
Ces trois heures au volant m'ont éreinté. Arrêtons-nous à la première aire de repos que nous verrons.
Si elle s'attend à ce qu'ils lui donnent cinq jours de congés payés, elle va être déçue.
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons.
Hier j'ai rencontré par hasard mon professeur au parc d'attractions.