Translation of "отдохнём" in French

0.003 sec.

Examples of using "отдохнём" in a sentence and their french translations:

- Давай отдохнём.
- Давайте отдохнём.

Reposons-nous.

Давай отдохнём?

- Faisons une pause, non ?
- Reposons-nous un peu, voulez-vous ?

- Давайте передохнём.
- Давай передохнём.
- Давай отдохнём.
- Давайте отдохнём.

Reposons-nous.

- Давай остановимся и отдохнём.
- Давайте остановимся и отдохнём.

Arrêtons-nous pour nous reposer.

Давайте отдохнём несколько минут.

Reposons-nous quelques minutes.

- Давай немного передохнём.
- Давай немного отдохнём.
- Давайте немного отдохнём.
- Давайте немного передохнём.

Reposons-nous un peu.

- Давай остановимся и отдохнём.
- Давай остановимся и передохнём.
- Давайте остановимся и отдохнём.

- Arrêtons-nous et faisons une pause.
- Arrêtons-nous pour nous reposer.

Давайте-ка сейчас отдохнём немного.

Faisons une pause maintenant.

Он сказал: "Давайте немного отдохнём".

Il a suggéré que nous prenions une courte pause.

«Ребята, давайте отдохнём», — сказал Джон.

John dit : « Eh les gars, faisons une pause. »

- Давай немного отдохнём под деревом.
- Давайте немного отдохнём под деревом.
- Давай немного передохнём под деревом.

Reposons-nous un peu sous l'arbre.