Translation of "домашним" in French

0.005 sec.

Examples of using "домашним" in a sentence and their french translations:

Домашним животным вход воспрещён.

Les animaux de compagnie ne sont pas admis.

Весь день я занята домашним хозяйством.

Les tâches ménagères me prennent toute la journée.

- Ты поможешь мне с домашним заданием по-французскому?
- Вы поможете мне с домашним заданием по-французскому?
- Не поможешь мне с домашним заданием по французскому?

- M'aideras-tu pour mon devoir de français ?
- Est-ce que tu m'aideras pour mon devoir de français ?

Спасибо, что помог мне с домашним заданием.

Merci de m'avoir aidé dans mes devoirs.

Она обычно помогала ему с домашним заданием.

Elle avait l'habitude de l'aider dans ses devoirs.

Не поможешь мне с домашним заданием по французскому?

Tu pourrais m’aider pour mes devoirs de français ?

Том попросил Мэри помочь ему с домашним заданием.

Tom demanda à Marie de l'aider à faire ses devoirs.

У меня нет времени помогать тебе с домашним заданием.

Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.

- С твоей стороны очень любезно помочь мне с домашним заданием.
- Это очень любезно с вашей стороны — помочь мне с домашним заданием.

C'est très gentil de ta part de m'aider à faire mes devoirs.

Не жди, что я стану помогать тебе с домашним заданием.

Ne t'attends pas à ce que je t'aide pour tes devoirs.

- Помоги мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помогите мне с моим домашним заданием, пожалуйста.
- Помоги мне с уроками, пожалуйста.
- Помогите мне с уроками, пожалуйста.

Aide-moi avec mon devoir, s’il te plaît.

- Поможешь мне с французским?
- Поможешь мне с домашним заданием по французскому?

M'aideras-tu pour mon devoir de français ?

- Хочешь, я помогу тебе с уроками?
- Хотите, я помогу вам с уроками?
- Хочешь, я помогу тебе с домашним заданием?
- Хотите, я помогу вам с домашним заданием?

- Est-ce que tu veux que je t'aide à faire tes devoirs ?
- Voulez-vous que je vous aide à faire vos devoirs ?
- Veux-tu que je t'aide à faire tes devoirs ?

В Аргентине насильники не попадают в тюрьму, они сидят под домашним арестом.

En Argentine les violeurs ne sont pas emprisonnés mais assignés à résidence.

- Мой брат помог мне с домашним заданием.
- Мой брат помог мне с уроками.

Mon frère m'a aidé pour mes devoirs.

"Ты не мог бы мне помочь с домашним заданием по английскому?" - "Ну конечно".

« Pourrais-tu m'aider pour mes devoirs d'anglais ? » « Mais naturellement. »

- Отец часто помогает мне с моим домашним заданием.
- Отец часто помогает мне с уроками.

Père m'aide souvent à faire mes devoirs.

- Ты поможешь мне с моей домашней работой?
- Вы не поможете мне с домашним заданием?

M'aideras-tu pour mes devoirs ?

- Пожалуйста, помогите мне с домашним заданием.
- Помогите мне, пожалуйста, с уроками.
- Помоги мне, пожалуйста, с уроками.

- Veuillez m'aider avec mes devoirs.
- S'il vous plaît, aidez-moi avec mes devoirs.

- Я хочу, чтобы ты мне помог с домашней работой.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помогла мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с уроками.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с уроками.

Je voudrais que tu m'aides à faire mes devoirs.

- У меня нет времени помогать тебе с домашним заданием.
- У меня нет времени помочь тебе с уроками.

Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.

- Я не хотел, чтобы Том помогал мне с уроками.
- Я не хотел, чтобы Том помогал мне с домашним заданием.

Je ne voulais pas que Tom m'aide dans mes devoirs.

- С тех пор как появились мобильные телефоны, я уже не пользуюсь стационарным.
- С тех пор как появились мобильные телефоны, я уже не пользуюсь домашним.

Depuis que les téléphones portables existent, je n'utilise plus la ligne de mon téléphone fixe.