Translation of "ему" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "ему" in a sentence and their arabic translations:

- Дай это ему.
- Дайте это ему.
- Дай его ему.
- Дайте его ему.
- Дай её ему.
- Дайте её ему.

- أعطه إياه.
- أعطه إياها.

- Не верь ему.
- Не доверяй ему.
- Не верьте ему.
- Не доверяйте ему.

لا تثق به.

- Ему всё равно.
- Ему безразлично.

هو لا يبالي.

- Сколько ему лет?
- Сколько ему?

كم عمره؟

- Пожми ему руку.
- Пожмите ему руку.

سلم عليه.

- Ему нужно уйти.
- Ему нужно уехать.

- عليه المغادرة.
- يجب أن يغادر.

- Принеси ему воды.
- Принесите ему воды.

اجلب له بعض الماء.

- Я ему пообещал.
- Я ему обещал.

- وعدته.
- لقد وعدته.

- Дайте ему договорить!
- Дай ему договорить!

دعه ينه كلامه!

- Скажите ему подождать.
- Скажите ему, чтобы он подождал.
- Скажи ему, чтобы подождал.
- Скажи ему подождать.

أخبره بأن ينتظر

- Ему за тридцать.
- Ему перевалило за тридцать.

هو تجاوز الثلاثين.

- Мы должны сказать ему.
- Мы должны ему сказать.
- Нам надо ему сказать.

علينا اخباره.

- Я ему вчера помог.
- Я помог ему вчера.
- Я помогла ему вчера.

ساعدته بالأمس.

- Она дала ему пощёчину.
- Она отвесила ему оплеуху.

- صفعته.
- صفعته كفاً.
- صفعته كفاً على وجهه.

- Я дала ему пощёчину.
- Я дал ему пощёчину.

- صفعته على وجهه.
- صفعت وجهه.

- Я помогу ему завтра.
- Я ему завтра помогу.

سأساعده غداً.

- Я купил ему часы.
- Я купила ему часы.

ابتعتُ لهُ ساعة.

- Я должен ему помочь.
- Я должна ему помочь.

يجب أن أساعدةُ.

- Ничего не покупай ему.
- Ничего ему не покупай.

لا تشتري له شيئ

Ему надоели уроки

كان يشعر بالملل من الدروس

Ему это надоело.

وإنه قد سأم من ذلك.

Ему гораздо лучше.

لقد تحسّن كثيرا.

Сколько ему лет?

كم عمره؟

Ему за тридцать.

هو تجاوز الثلاثين.

Я ему позвонил.

إتصلت به.

Но ему повезло.

ولكنهُ كان محظوظاً.

Не доверяйте ему.

لا تثقوا به.

Кейт сочувствовала ему.

تعاطفت كايت معه.

Ему за сорок.

هو تجاوز الأربعين.

- Что я должен ему сказать?
- Что я должна ему сказать?
- Что мне ему сказать?

ماذا يجب أن أقول له؟

- Я ничего ему не сказал.
- Я ничего ему не говорил.
- Я ничего ему не сказала.
- Я ничего ему не говорила.

أنا لم أقل لهُ أي شئ.

Ему можно носиться как угорелому везде, где ему вздумается,

‫كان بإمكانه التمادي في فعلته‬ ‫والسيطرة على المحيط،‬

- Чего он хочет?
- Чего ему надо?
- Что ему нужно?

ماذا يريد؟

- Ему нравится путешествовать самостоятельно.
- Ему нравится путешествовать в одиночку.

يعجبه السفر لوحده.

- Не надо было ему этого делать.
- Ему не стоило этого делать.
- Ему не следовало этого делать.

لم يكن عليه فعل هذا.

- Ты должен вернуть ему книгу.
- Вы должны вернуть ему книгу.

يجب عليك أن تعيد الكتاب إليه.

- Ты продашь ему свой дом?
- Вы продадите ему свой дом?

- هل ستبيع منزلك له؟
- هل ستبيعه بيتك؟

- Я доставил ему много проблем.
- Я доставил ему много хлопот.

لقد سببت له الكثير من المتاعب.

- Давайте расскажем ему, что случилось.
- Давайте скажем ему, что случилось.

- لنخبره بما جرى.
- لنخبره بما حدث.

«Надеюсь, я ему понравлюсь».

" اوه، اتمنى ان أنال اعجابهم."

ему нужна экстренная помощь.

إنها تصرخ طلبا للمساعدة..

А я ему отвечаю:

وقلت له:

Ему знаком вкус мяса.

‫إنه يحب اللحم.‬

Ему пора сделать ход.

‫حان الوقت ليتحرك.‬

протянуть ему руку помощи

مد يد العون له

Я нашёл ему работу.

وجدت له عملا.

Ему не хватает опыта.

هو يفتقر إلى الخبرة

Ему нужны те деньги.

هو بحاجة لذلك المال.

Я купил ему часы.

اشتريت له ساعة.

Я куплю ему карандаш.

سأشتري له قلماً.

Ему не нужно работать.

إنه لا يحتاج إلى أن يعمل.

Я должен ему помочь.

عليّ أن أساعده.

- Ей восемь.
- Ему восемь.

عمرها ثمانية سنوات.

Эта гитара ему нравится.

أعجبته تلك القيثارة.

Этот дом принадлежит ему.

- ذاك البيت له.
- هذا بيته.
- ذلك البيت ملكه.

Я ему это объяснил.

- شرحتها له.
- شرحت له الامر.

Она дала ему пощечину.

لقد صفعته في الوجه.

Ему очень нравится музыка.

يحب الموسيقى كثيرا.

Я ему завтра помогу.

سأساعده غداً.

Ему просто нужна помощь.

هو بحاجة للمساعدة فحسب.

Фадель спас ему жизнь.

أنقذ فاضل حياته.

Дайте ему закончить предложение!

دعه ينه جملته!

Я позвонил ему вчера.

اتصلت به بالأمس.

Ему нужна эта земля.

هو بحاجة لهذه الأرض.

Мы должны сообщить ему.

علينا اخباره.

- Почему бы тебе ему этого не сказать?
- Почему бы вам ему этого не сказать?
- Почему ты ему этого не скажешь?
- Почему вы ему этого не скажете?

لم لا تقول له ذلك؟

- Ему нравится всё сладкое.
- Он любит всё сладкое.
- Ему нравятся всякие сладости.

إنه يحب أي شيء حلو المذاق.

- Ему день ото дня становится лучше.
- Ему с каждым днём становится лучше.

- إنه يتحسّن يوماً بعد يوم.
- إنه يتحسّن كل يوم.

- Хорошая идея пришла ему в голову.
- Ему в голову пришла хорошая идея.

خطر له فكرة جيدة.

- Почему ты не мог ему сказать?
- Почему вы не могли ему сказать?

لم لم يكن بوسعك إخباره؟

- Мэр подарил ему ключ от города.
- Мэр презентовал ему ключ от города.

قدم له العمدة مفتاح المدينة.

- Я оставил остаток ему и вышел.
- Я оставила остаток ему и вышла.

تركت الباقي عليه وخرجت.

Он сделал ему даже брюшко,

لديه أيضاً بطن هو قام بصنعه.

Ему предстоит найти свой пусть,

سيضطرون لإيجاد طريقهم

И ему пришлось прекратить заниматься.

لدرجة أنه اضطر إلى التوقُّف عنه.

что позволило ему двигаться быстрее.

حتى يتمكن من التحرك بسرعة للوصول إلى الأمير الأسود

Ему было 42, мне 15.

كان عمره 42 عاماً وأنا 15 عاماً.

Ему было всего три года.

والذي يبلغ من العمر ثلاثة أعوام فقط.

Я остался здесь благодаря ему.

تينسينغ أبقاني هناك‏.

Ты продашь ему свой дом?

- هل ستبيع منزلك له؟
- هل ستبيعه بيتك؟

Ему не надо мыть машину.

ليس عليه أن يغسل السيارة.

Ему нравится музыка этого типа.

- يحب هذا النوع من الموسيقى.
- هو يحب هذا النوع من الموسيقى.

Я заплатил ему пять долларов.

دفعت له خمسة دولارات.

Мой дядя преподнес ему подарок.

أعطاه عمي هدية.

Иногда я ему не доверяю.

أحيانًا، لا أستطيع الثقة به.

Я хочу дать ему ручку.

اريد ان اعطيه قلما.

Он попросил нас ему помочь.

- طلب منا أن نساعده.
- طلب منا المساعدة.

Ему очень нравится его школа.

إنه يحب مدرسته كثيراً.

Я вернул ему его книгу.

أعدت إليه كتابه.

Ему было несложно решить задачу.

لم يواجه صعوبةً تذكر في حلّ المشكلة.

Ему больше никто не доверяет.

لم يعد يثق به أحد بعد الآن.

Я только хочу ему помочь.

أريد مساعدته فحسب.

Не давай ему этого супа.

لا تعطه شيئا من هذا الحساء.

Дай ему ещё один шанс.

- اعطه فرصة ثانية.
- اعطه فرصة أخرى.

Мать Сами ему не поверила.

أمّ سامي لم تصدّقه.