Translation of "французскому" in French

0.009 sec.

Examples of using "французскому" in a sentence and their french translations:

- Пожалуйста, научи меня французскому.
- Пожалуйста, научите меня французскому.

- Apprends-moi le français, s'il te plaît.
- Apprenez-moi le français, s'il vous plaît.

- Ты можешь научить меня французскому?
- Можешь поучить меня французскому?

Peux-tu m'enseigner le français ?

- У меня "пять" по французскому.
- Я получил пятёрку по французскому.

J’ai eu un A en français.

- Том - учитель Мэри по французскому.
- Том - преподаватель Мэри по французскому.

Tom est le professeur de français de Mary.

- Я преподавательница Тома по французскому.
- Я преподаватель Тома по французскому.

- Je suis le professeur de français de Tom.
- Je suis la professeure de français de Tom.

Он может учить французскому.

Il est capable d'enseigner le français.

Кто учит тебя французскому?

- Qui vous enseigne la langue française ?
- Qui t'enseigne la langue française ?

Том учит Мэри французскому.

Tom enseigne le français à Marie.

Кто научил тебя французскому?

- Qui t'a enseigné le français ?
- Qui vous a enseigné le français ?

Том учит меня французскому.

Tom m'enseigne le français.

Том научил меня французскому.

Tom m'a enseigné le français.

Том учит нас французскому.

Tom nous enseigne le français.

- Том получил хорошие отметки по французскому.
- Том получал хорошие оценки по французскому.

Tom a eu de bonnes notes en français.

Том научил своих детей французскому.

Tom enseignait le français à ses enfants.

Том учит своих друзей французскому.

Tom enseigne le français à ses amis.

Я получил пятёрку по французскому.

J’ai eu un A en français.

Я преподаватель Тома по французскому.

Je suis le professeur de français de Tom.

Том неплохо успевает по французскому.

Tom est assez bon en français.

Том потерял свой учебник по французскому.

Tom a perdu son manuel de français.

Кто бы мог научить меня французскому?

Qui pourrait m'apprendre le français ?

Том делает домашнее задание по французскому.

Tom fait un devoir de français.

- Том учит меня французскому два раза в неделю.
- Том учит меня французскому дважды в неделю.

Tom me montre le français deux fois par semaine.

- В понедельник у нас тест по французскому.
- В следующий понедельник у нас тест по французскому.

Nous avons un test de français lundi prochain.

- Ты поможешь мне с домашним заданием по-французскому?
- Вы поможете мне с домашним заданием по-французскому?
- Не поможешь мне с домашним заданием по французскому?

- M'aideras-tu pour mon devoir de français ?
- Est-ce que tu m'aideras pour mon devoir de français ?

- Ты можешь научить меня французскому?
- Можешь ли ты преподавать мне французский?
- Вы можете научить меня французскому?

- Pouvez-vous m'enseigner le français ?
- Peux-tu m'enseigner le français ?

- Мне надо готовиться к завтрашнему тесту по французскому.
- Мне надо готовиться к завтрашней контрольной по французскому.

Je dois étudier pour le contrôle de français de demain.

Том забыл сделать домашнее задание по французскому.

Tom a oublié de faire ses devoirs de français.

- Том преподаёт Мэри французский.
- Том учит Мэри французскому.

Tom enseigne le français à Marie.

Он обучается и французскому, и созданию веб-страниц.

Il apprend à la fois le français et comment faire des sites web.

Я не знаю, где мой учебник по французскому.

J'ignore où se trouve mon manuel de français.

- Том преподаёт французский детям.
- Том учит детей французскому.

Tom enseigne le français aux enfants.

Не поможешь мне с домашним заданием по французскому?

Tu pourrais m’aider pour mes devoirs de français ?

- Она преподаёт нам французский.
- Она обучает нас французскому.

- Elle nous apprend le français.
- Elle nous enseigne le français.

Она может учить как английскому, так и французскому.

Elle est capable d'enseigner à la fois l'anglais et le français.

- Том учит нас французскому.
- Том преподаёт нам французский.

- Tom nous enseigne le français.
- Tom nous apprend le français.

У меня всегда были хорошие оценки по французскому.

J'ai toujours eu de bonnes notes en français.

- Я учил Тома французскому.
- Я преподавал Тому французский.

J'ai enseigné le français à Tom.

- Я преподаю французский язык.
- Я обучаю французскому языку.

J'enseigne le français.

- Том делает французский.
- Том делает домашнее задание по французскому.

Tom fait du français.

- Я учу Тома французскому.
- Я преподаю Тому французский язык.

J'enseigne le français à Tom.

- Том изучал французский.
- Том выучил французский.
- Том учился французскому.

Tom a appris le français.

Том попросил Мэри помочь ему с уроками по французскому.

Tom a demandé à Marie de l'aider avec ses devoirs de français.

А в 2010 году я сжульничал на тесте по французскому.

Et en 2010, j'ai triché à un examen de français.

Нам по французскому задавали что-нибудь, что надо завтра сдавать?

Avons-nous des devoirs de français qui doivent être rendus demain ?

- Том преподаёт французский моим детям.
- Том учит моих детей французскому.

Tom enseigne le français à mes enfants.

- Том учил детей Мэри французскому.
- Том преподавал детям Мэри французский.

Tom a enseigné le français aux enfants de Mary.

- Я преподаю французский язык.
- Я обучаю французскому языку.
- Я преподаю французский.

- J'enseigne la langue française.
- J'enseigne le français.

- Поможешь мне с французским?
- Поможешь мне с домашним заданием по французскому?

M'aideras-tu pour mon devoir de français ?

- Кто учит тебя французскому?
- Кто преподаёт вам французский?
- Кто преподаёт тебе французский?

Qui vous enseigne le français ?

"Меня зовут Том. Я из Франции". - "Том! Поучи меня как-нибудь французскому!"

« Je m'appelle Tom. Je viens de France. » « Tom ! Enseignez-moi le français un jour ! »

- Мне нравится наш новый учитель французского.
- Мне нравится наш новый учитель по французскому.

J'aime notre nouveau professeur de français.

- Она преподаёт нам французский.
- Она преподаёт нам французский язык.
- Она учит нас французскому.

- Elle nous apprend le français.
- Elle nous enseigne le français.

- Я преподавал французский Тому три года назад.
- Я учил Тома французскому три года назад.

J'ai enseigné le français à Tom il y a 3 ans.

Я пошёл в университет лишь для того, чтобы вновь увидеть своего бывшего учителя по французскому.

Je suis allé à l'université seulement pour revoir mon ancien prof de français.

- Моему преподавателю французского столько же лет, сколько и мне.
- Моему преподавателю по французскому столько же лет, сколько и мне.

Mon professeur de français est aussi âgé que moi.

- Моему преподавателю французского столько же лет, сколько и мне.
- Мой учитель французского языка - ровесник мне.
- Моему преподавателю по французскому столько же лет, сколько и мне.

- Mon prof de français a le même âge que moi.
- Mon professeur de français est aussi âgé que moi.

- У моего преподавателя французского тот же возраст, что и у меня.
- Моему преподавателю французского столько же лет, сколько и мне.
- Мой преподаватель французского того же возраста, что и я.
- Моему преподавателю по французскому столько же лет, сколько и мне.

- Mon professeur de français est aussi âgé que moi.
- Mon enseignante de français a le même âge que moi.