Translation of "добром" in French

0.003 sec.

Examples of using "добром" in a sentence and their french translations:

Это добром не кончится.

- Ça ne va pas bien finir.
- Ça ne va pas bien se terminer.

Его родители в добром здравии.

Ses deux parents se portent bien.

- Это плохо закончится!
- Добром это не кончится!

Ça va mal se terminer !

- Мой отец здоров.
- Мой отец пребывает в добром здравии.

Mon père va bien.

Если бы я был в добром здравии, то смог бы продолжить обучение.

Si j'étais en bonne santé, je pourrais poursuivre mes études.

- Это ничем хорошим не закончится.
- Добром это не кончится.
- Это хорошо не кончится.

Ça va mal se terminer.

- Это напоминает мне о старом добром времени.
- Это напоминает мне о старых добрых временах.

Ça me rappelle le bon vieux temps.

В политике выбор обычно стоит не между добром и злом, а между большим злом и меньшим.

En politique le choix est rarement entre le bien et le mal, mais entre le pire et le moindre mal.

- Мой дед ещё здоров духовно и телесно.
- Мой дед до сих пор в здравом уме и в добром здравии.

Mon grand-père est toujours sain de corps et d'esprit.

- Мой дед пока еще силён и духом, и телом.
- Мой дед ещё здоров духовно и телесно.
- Мой дед до сих пор в здравом уме и в добром здравии.

Mon grand-père est toujours sain de corps et d'esprit.