Examples of using "Скольких" in a sentence and their french translations:
Combien de langues sais-tu parler ?
Combien de langues Charlotte peut-elle parler ?
- De combien d'instruments sais-tu jouer ?
- De combien d'instruments savez-vous jouer ?
combien de personnes aimez-vous ?
- Combien de langues sais-tu parler ?
- Combien de langues est-ce que tu parles ?
Combien de personnes est-ce que vous connaissez bien ?
Combien de langues savez-vous parler ?
Combien de langues parle Tom ?
De quelle heure à quelle heure travailles-tu ?
Qui parmi vous a aimé un animal dans sa vie ?
- Combien en avez-vous tué ?
- Combien en avez-vous tués ?
- Combien en avez-vous tuées ?
Combien de personnes compte ta famille ?
Combien de vos amis portent la barbe ?
- De combien d'instruments sais-tu jouer ?
- De combien d'instruments savez-vous jouer ?
Combien de langues parles-tu bien ?
Combien de langues parle-t-on en Europe ?
Combien de langues parlez-vous couramment ?
Combien de langues parles-tu couramment ?
- Elle me demanda combien de langues je parlais.
- Elle m'a demandé combien de langues je parle.
Combien de langues maîtrises-tu couramment ?
Combien de femmes aimerais-tu épouser ?
- Elle me demanda combien de langues je parlais.
- Elle m'a demandé combien de langues je parle.
- « Tu es resté réveillé jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Tu es restée réveillée jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restés réveillés jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restées réveillées jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- Jusqu'à quel âge avez-vous cru au Père Noël ?
- Jusqu'à quel âge as-tu cru au Père Noël ?
Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?
- À combien de concerts t'es-tu rendu l'année passée ?
- À combien de concerts t'es-tu rendue l'année dernière ?
À combien de concerts t'es-tu rendu l'année passée ?
Quel âge avais-tu quand tu as arrêté de croire au Père Noël ?