Translation of "любите" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "любите" in a sentence and their arabic translations:

любите всех,

حب الجميع،

- Любите своих соседей.
- Любите ваших соседей.
- Люби своих соседей.

أحِبَّ جيرانك.

Что вы любите есть?

ماذا تحب أن تأكل؟

А если вы любите петь —

وإذا احببت أن تغني--

это скольких людей вы любите.

هي: كم عدد الأشخاص الذين تحبهم؟

- Ты любишь свою маму?
- Вы любите свою маму?
- Ты любишь маму?
- Вы любите маму?

‫هل تحب أمك؟‬‎

но вы очень любите «Игру престолов»

ولكنك تعشق صراع العروش،

- Вы любите спорт?
- Ты любишь спорт?

أتحب الرياضة؟

- Он любит апельсины?
- Вы любите апельсины?

هل تحب البرتقال ؟

Вы так сильно друг друга любите?

هل تحبان بعضكما بعضاً إلى ذلك الحد؟

- Ты любишь бегать?
- Вы любите бегать?

هل تحب الجري؟

- Ты любишь яблоки.
- Вы любите яблоки.

أنت تحب التفاح.

- Ты любишь футбол?
- Вы любите футбол?

هل تحب كره القدم؟

- Ты её любишь?
- Вы её любите?

هل أنت تحبها؟

Вы любите друг друга очень сильно?

- هل تحبان بعضكما البعض بشدة؟
- هل تحبان بعضكما كثيرًا؟

Разве вы больше меня не любите?

ألم تعد تحبّني؟

- Ты всё ещё любишь его?
- Вы его ещё любите?
- Вы всё ещё любите его?
- Ты его ещё любишь?

أمازلتِ تُحبّينه؟

- Тебе нравится петь?
- Вы любите петь?
- Ты любишь петь?

هَل تُحِب الْغِنَاء؟

- Ты любишь музыку?
- Вы любите музыку?
- Ты любишь музыканта?

أتحب الموسيقى؟

- Ты его любишь?
- Ты любишь его?
- Вы любите его?

هل تحبه ؟ / هل تحبينه ؟

- Ты любишь музыку?
- Вы любите музыку?
- Тебе нравится музыка?

أتحب الموسيقى؟

- Вам нравится бегать?
- Ты любишь бегать?
- Вы любите бегать?

هل تحب الجري؟

У нас есть всё что я люблю, что вы любите.

لدينا كل ما يعجبني و يعجبك.

вы и на работе-то не особо любите общаться с коллегами,

وربما لا تحب الاختلاط بزملاء عملك في المكتب،

Если вы любите свое государство, вы не будете вредить своему государству

إذا كنت تحب دولتك ، فلن تضر دولتك

- Что ты любишь?
- Что тебе нравится?
- Что вам нравится?
- Что вы любите?

- ماذا تحب؟
- ماذا تُفضّل؟

- Ты меня любишь?
- Любишь ли ты меня?
- Любишь меня?
- Вы меня любите?

- أتحبني؟
- هل تحبني؟

- Ты любишь теннис?
- Вы любите теннис?
- Вам нравится теннис?
- Тебе нравится теннис?

- هل تحب كرة المضرب؟
- هل تحب لعب التنس؟

- Ты любишь рэп?
- Вы любите рэп?
- Тебе нравится рэп?
- Вам нравится рэп?

أتحب موسيقى الراب؟

- Скажи мне, почему ты её не любишь.
- Скажи мне, почему вы её не любите.
- Скажи мне, за что ты её не любишь.
- Скажи мне, за что вы её не любите.

أخبرني لم لا تحبّها.

- Тебе нравятся яблоки?
- Вам нравятся яблоки?
- Ты любишь яблоки?
- Яблоки любишь?
- Вы любите яблоки?

- هل تحب التفاح؟
- هل تحب أكل التفاح؟

- Ты правда любишь меня?
- Ты меня правда любишь?
- Ты правда меня любишь?
- Вы меня правда любите?

- أتحبني بحق؟
- أتحبينني بحق؟

- Я знаю, что ты любишь кофе.
- Я знаю, ты любишь кофе.
- Я знаю, вы любите кофе.

أعلم أنّك تحبّين القهوة.

- Я знаю, что ты любишь кофе.
- Я знаю, ты любишь кофе.
- Я знаю, что вы любите кофе.

أعلم أنّك تحبّ القهوة.

- Тебе нравится играть в волейбол?
- Вам нравится играть в волейбол?
- Вы любите играть в волейбол?
- Ты любишь играть в волейбол?

هل تحب لعب الكرة الطائرة؟

- Какое время года вам нравится больше всего?
- Какое время года ты любишь больше всего?
- Какое время года тебе нравится больше всего?
- Какое время года вы любите больше всего?

أي فصل من فصول السنة تحب أكثر؟

- Я знаю, что ты меня всё ещё любишь.
- Я знаю, что ты всё ещё любишь меня.
- Я знаю, что Вы всё ещё любите меня.
- Я знаю, что ты до сих пор меня любишь.

- أنا أعرف أنكَ ما زلت تحبني.
- أنا أعرف أنكِ ما زلتِ تحبيني.